From 55ab7de1dfd1465d14b6f0655877885d31d1a8f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate
Date: Mon, 18 Mar 2019 16:11:24 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 87.8% (375 of 427 strings)
Translation: Ojuso Platform/Map
Translate-URL: http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/
---
support/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 46 ++++++++++++++-----------
1 file changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/support/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/support/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index ac7a1fe..adf09a5 100644
--- a/support/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/support/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-14 21:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-15 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: Ximena Montaño \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-18 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Tom (ojuso) \n"
"Language-Team: Spanish "
"\n"
"Language: es\n"
@@ -90,11 +90,12 @@ msgid ""
"groups."
msgstr ""
"Por favor amplíe su respuesta dada en la descripción completa de la página "
-"de información básica. Esperaríamos beneficios que vayan mas allá del ahorro "
-"de emisiones, el pago por la renta de la tierra, o el cumplimiento de la "
-"legislación ambiental o social. Por favor incluya otras razones, tome nota "
-"que buscamos enfocarnos en proyectos con impactos sustantivos en grupos "
-"vulnerables."
+"de información básica. Por ejemplo, para casos positivos, esperaríamos que "
+"incluya otras razones que vayan mas allá del ahorro de emisiones, el pago "
+"por la renta de la tierra, o el cumplimiento de la legislación ambiental o "
+"social. Para impactos negativos, esperaríamos que se enfoque en proyectos "
+"con impactos sustantivos en grupos vulnerables, violaciones a los derechos "
+"sobre la tierra o practicas laborales abusivas."
#: apps/map/forms.py:261
msgid ""
@@ -871,14 +872,18 @@ msgid ""
"in PostGIS or another spatial database management system "
"already."
msgstr ""
-"Si tiene un territorio que le gustaría exponer en relación a este proyecto - "
-"por ejm. Bienes comunales de Ixtepec, etc-. Hay un conjunto de 3 o más ("
-"frecuentemente 5-6) archivos con extensiones como: cpg, .dbf, .prj, .qpj, "
-".shp, .shx. Mantenga apretado Control, o Command en una Mac, para "
-"seleccionar mas de una opción. Permítanos saber (database@ojuso.org) si "
-"tiene otro tipo de archivo o necesita ayuda y podemos resolver la forma de "
-"importarlo. Si tiene datos como GeoPackage (gpkg), GeoJSON, KML, GML, etc. o "
-"datos en PostGIS o un otro sistema de gestión de base de datos espacial."
+"Si tiene un territorio que está siendo afectado por este proyecto y le "
+"gustaría mostrar dichas afectaciones -por ejemplo área(s) de tierra o agua "
+"dañadas, limites del territorio modificados o sitios de particular "
+"importancia impactados-. Puede enviarnos fotos, mapas, planos, etc., por "
+"ESRI Shapefiles que es un archivo frecuentemente usado, el cual tiene un "
+"conjunto de 3 o más (frecuentemente 5-6) archivos con extensiones como: "
+".cpg, .dbf, .prj, .qpj, .shp, .shx (para seleccionar más de una opción "
+"mantenga apretado Control, o Command en una Mac, o Ctrl en una PC). Si tiene "
+"datos como GeoPackage (gpkg), GeoJSON, KML, GML, etc., datos en PostGIS, o "
+"algún otro sistema de gestión de base de datos espacial o algún otro tipo de "
+"archivo y necesita ayuda, escribamos a: database@ojuso.org y veremos la "
+"forma de resolverlo."
#: apps/map/models.py:356
msgid "Name of territory or area"
@@ -931,11 +936,12 @@ msgid ""
"muted'>We understand this is a difficult question, so "
"please try to provide just the information you know.
"
msgstr ""
-"Por favor especifique detalles acerca de la propiedad o tenencia de la "
-"tierra, incluyendo reclamaciones en conflictos, derechos consuetudinarios no "
-"reconocidos, conflictos en torno al arrendamiento de tierras o contratos de "
-"compra, etc. Entendemos que esta es una pregunta difícil, por lo que por "
-"favor trate de proporcionar solo la información que conoce."
+"Por favor especifique detalles acerca de la propiedad "
+"o tenencia de la tierra, incluyendo reclamaciones en conflictos, derechos "
+"consuetudinarios no reconocidos, conflictos en torno al arrendamiento de "
+"tierras o contratos de compra, etc.
Entendemos que "
+"esta es una pregunta difícil, por lo que por favor trate de proporcionar "
+"solo la información que conoce.
"
#: apps/map/models.py:408
msgid "Location"