laipower/wp-content/plugins/gp-premium/langs/gp-premium-zh_CN.po
2020-04-07 13:03:04 +00:00

3002 lines
76 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GP Premium\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 17:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 17:38-0800\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-WPHeader: gp-premium.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: *deprecated*\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: sites/libs/wxr-importer/WPImporterLogger.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: sites/libs/wxr-importer/WXRImportInfo.php\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: sites/classes/class-site-widget-importer.php\n"
#: backgrounds/functions/functions.php:99
#: backgrounds/functions/functions.php:108
msgid "Background Images"
msgstr "背景图像"
#: backgrounds/functions/functions.php:117
#: backgrounds/functions/functions.php:143
#: typography/functions/functions.php:53
msgid "Body"
msgstr "正文"
#: backgrounds/functions/functions.php:206
#: backgrounds/functions/functions.php:230 colors/functions/functions.php:56
#: disable-elements/functions/functions.php:128
#: disable-elements/functions/functions.php:130
#: disable-elements/functions/functions.php:290
#: disable-elements/functions/functions.php:292
#: typography/functions/functions.php:238
msgid "Top Bar"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:293
#: backgrounds/functions/functions.php:316 colors/functions/functions.php:143
#: disable-elements/functions/functions.php:134
#: disable-elements/functions/functions.php:136
#: disable-elements/functions/functions.php:296
#: disable-elements/functions/functions.php:298
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:11
#: typography/functions/functions.php:361
msgid "Header"
msgstr "页眉"
#: backgrounds/functions/functions.php:376 colors/functions/functions.php:239
#: disable-elements/functions/functions.php:139
#: disable-elements/functions/functions.php:141
#: disable-elements/functions/functions.php:301
#: disable-elements/functions/functions.php:303
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:11
#: typography/functions/functions.php:600
msgid "Primary Navigation"
msgstr "主导航"
#: backgrounds/functions/functions.php:403
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:65
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
#: backgrounds/functions/functions.php:423
#: backgrounds/functions/functions.php:473
#: backgrounds/functions/functions.php:523
#: backgrounds/functions/functions.php:573
#: backgrounds/functions/functions.php:633
#: backgrounds/functions/functions.php:683
#: backgrounds/functions/functions.php:733
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:86
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:135
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:184
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:233
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:294
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:343
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:392
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:121
msgid "Repeat"
msgstr "铺满"
#: backgrounds/functions/functions.php:424
#: backgrounds/functions/functions.php:474
#: backgrounds/functions/functions.php:524
#: backgrounds/functions/functions.php:574
#: backgrounds/functions/functions.php:634
#: backgrounds/functions/functions.php:684
#: backgrounds/functions/functions.php:734
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:87
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:136
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:185
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:234
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:295
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:344
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:393
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:122
msgid "Repeat x"
msgstr "横向铺满"
#: backgrounds/functions/functions.php:425
#: backgrounds/functions/functions.php:475
#: backgrounds/functions/functions.php:525
#: backgrounds/functions/functions.php:575
#: backgrounds/functions/functions.php:635
#: backgrounds/functions/functions.php:685
#: backgrounds/functions/functions.php:735
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:88
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:137
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:186
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:235
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:296
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:345
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:394
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:123
msgid "Repeat y"
msgstr "纵向铺满"
#: backgrounds/functions/functions.php:426
#: backgrounds/functions/functions.php:476
#: backgrounds/functions/functions.php:526
#: backgrounds/functions/functions.php:576
#: backgrounds/functions/functions.php:636
#: backgrounds/functions/functions.php:686
#: backgrounds/functions/functions.php:736
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:89
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:138
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:187
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:236
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:297
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:346
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:395
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:124
msgid "No Repeat"
msgstr "无铺满"
#: backgrounds/functions/functions.php:453
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:114
msgid "Navigation Item"
msgstr "导航项"
#: backgrounds/functions/functions.php:503
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:163
msgid "Navigation Item Hover"
msgstr "划过导航项"
#: backgrounds/functions/functions.php:553
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:212
msgid "Navigation Item Current"
msgstr "导航项流动"
#: backgrounds/functions/functions.php:586
msgid "Primary Sub-Navigation"
msgstr "主子导航"
#: backgrounds/functions/functions.php:613
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:273
msgid "Sub-Navigation Item"
msgstr "子导航项"
#: backgrounds/functions/functions.php:663
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:322
msgid "Sub-Navigation Item Hover"
msgstr "划过子导航项"
#: backgrounds/functions/functions.php:713
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:371
msgid "Sub-Navigation Item Current"
msgstr "子导航项流动"
#: backgrounds/functions/functions.php:746
#: backgrounds/functions/functions.php:772 blog/functions/customizer.php:49
#: colors/functions/functions.php:621 page-header/functions/metabox.php:182
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:241
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:244
#: sites/classes/class-site.php:351
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:11
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: backgrounds/functions/functions.php:833
msgid "Sidebar"
msgstr "边栏"
#: backgrounds/functions/functions.php:856 colors/functions/functions.php:775
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "边栏小工具"
#: backgrounds/functions/functions.php:917 colors/functions/functions.php:1102
#: disable-elements/functions/functions.php:161
#: disable-elements/functions/functions.php:163
#: disable-elements/functions/functions.php:323
#: disable-elements/functions/functions.php:325
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:12
#: typography/functions/functions.php:1871
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
#: backgrounds/functions/functions.php:941
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "页脚小工具区域"
#: backgrounds/functions/functions.php:1016
msgid "Footer Area"
msgstr "页脚区域"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:39
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:50
#: disable-elements/functions/functions.php:145
#: disable-elements/functions/functions.php:147
#: disable-elements/functions/functions.php:307
#: disable-elements/functions/functions.php:309
#: secondary-nav/functions/functions.php:153
#: secondary-nav/functions/functions.php:162
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:48
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "副导航"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:247
msgid "Secondary Sub-Navigation"
msgstr "副子导航"
#: blog/functions/customizer.php:35
msgid "Blog"
msgstr "文章"
#: blog/functions/customizer.php:63 blog/functions/customizer.php:439
msgid "Archives"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:64
msgid "Single"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:76
msgid "Content type"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:79 secondary-nav/functions/functions.php:206
#: secondary-nav/functions/functions.php:232
msgid "Full"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:80
msgid "Excerpt"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:99
msgid "Excerpt word count"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:119
msgid "Read more label"
msgstr "更多 标签"
#: blog/functions/customizer.php:139
msgid "Display read more as button"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:159 blog/functions/customizer.php:337
msgid "Display post date"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:179 blog/functions/customizer.php:356
msgid "Display post author"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:199 blog/functions/customizer.php:375
msgid "Display post categories"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:219 blog/functions/customizer.php:394
msgid "Display post tags"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:239
msgid "Display comment count"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:259
msgid "Use infinite scroll"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:279
msgid "Use button to load more posts"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:298
msgid "Load more label"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:317
msgid "Loading label"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:413
msgid "Display post navigation"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:426
msgid "Featured Images"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:440
msgid "Posts"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:441
msgid "Pages"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:462 blog/functions/customizer.php:625
#: blog/functions/customizer.php:789
msgid "Display featured images"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:482 blog/functions/customizer.php:645
#: blog/functions/customizer.php:809
msgid "Display padding around images"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:503 blog/functions/customizer.php:666
#: blog/functions/customizer.php:830
msgid "Location"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:506 blog/functions/customizer.php:669
#: blog/functions/customizer.php:833
msgid "Below Title"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:507 blog/functions/customizer.php:670
#: blog/functions/customizer.php:834
msgid "Above Title"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:528 blog/functions/customizer.php:692
#: blog/functions/customizer.php:856
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:531 blog/functions/customizer.php:695
#: blog/functions/customizer.php:859 page-header/functions/metabox.php:336
#: secondary-nav/functions/functions.php:259
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:243
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:286
msgid "Center"
msgstr "中间"
#: blog/functions/customizer.php:532 blog/functions/customizer.php:696
#: blog/functions/customizer.php:860
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:26
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:445
#: page-header/functions/metabox.php:335
#: secondary-nav/functions/functions.php:258
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:242
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:285
msgid "Left"
msgstr "左侧"
#: blog/functions/customizer.php:533 blog/functions/customizer.php:697
#: blog/functions/customizer.php:861
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:24
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:446
#: page-header/functions/metabox.php:337
#: secondary-nav/functions/functions.php:260
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:244
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:287
msgid "Right"
msgstr "右侧"
#: blog/functions/customizer.php:555 blog/functions/customizer.php:719
#: blog/functions/customizer.php:883
msgid "Width"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:559 blog/functions/customizer.php:586
#: blog/functions/customizer.php:723 blog/functions/customizer.php:750
#: blog/functions/customizer.php:887 blog/functions/customizer.php:914
msgid "Auto"
msgstr "自动"
#: blog/functions/customizer.php:582 blog/functions/customizer.php:746
#: blog/functions/customizer.php:910
msgid "Height"
msgstr "高度"
#: blog/functions/customizer.php:601 blog/functions/customizer.php:765
#: blog/functions/customizer.php:929
msgid "Apply sizes"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:671 blog/functions/customizer.php:835
#: page-header/functions/functions.php:811
#: page-header/functions/functions.php:836
msgid "Above Content Area"
msgstr "内容区域以上"
#: blog/functions/customizer.php:943 blog/functions/customizer.php:983
msgid "Columns"
msgstr "列"
#: blog/functions/customizer.php:963
msgid "Display posts in columns"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:1010
msgid "Make first post featured"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:1031
msgid "Display posts in masonry grid"
msgstr ""
#: blog/functions/defaults.php:13 blog/functions/migrate.php:22
msgid "Read more"
msgstr ""
#: blog/functions/defaults.php:16 blog/functions/migrate.php:26
msgid "+ More"
msgstr "+ 更多"
#: blog/functions/defaults.php:17 blog/functions/migrate.php:27
msgid "Loading..."
msgstr "载入中…"
#: colors/functions/functions.php:46
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:211
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
#: colors/functions/functions.php:79 colors/functions/functions.php:166
#: colors/functions/functions.php:276 colors/functions/functions.php:411
#: colors/functions/functions.php:541 colors/functions/functions.php:644
#: colors/functions/functions.php:798 colors/functions/functions.php:886
#: colors/functions/functions.php:1125 colors/functions/functions.php:1209
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:86
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:240
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:82
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:236
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:236
msgid "Background"
msgstr "背景"
#: colors/functions/functions.php:95 colors/functions/functions.php:181
#: colors/functions/functions.php:340 colors/functions/functions.php:475
#: colors/functions/functions.php:564 colors/functions/functions.php:658
#: colors/functions/functions.php:812 colors/functions/functions.php:900
#: colors/functions/functions.php:1139 colors/functions/functions.php:1232
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:110
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:264
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:106
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:260
msgid "Text"
msgstr "文本"
#: colors/functions/functions.php:101 colors/functions/functions.php:187
#: colors/functions/functions.php:664 colors/functions/functions.php:818
#: colors/functions/functions.php:906 colors/functions/functions.php:1145
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: colors/functions/functions.php:107 colors/functions/functions.php:193
#: colors/functions/functions.php:670 colors/functions/functions.php:824
#: colors/functions/functions.php:912 colors/functions/functions.php:1151
msgid "Link Hover"
msgstr "划过链接"
#: colors/functions/functions.php:199 page-header/functions/metabox.php:512
#: typography/functions/functions.php:424
msgid "Site Title"
msgstr "站点标题"
#: colors/functions/functions.php:205
msgid "Tagline"
msgstr "广告语"
#: colors/functions/functions.php:253
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:64
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:60
#, fuzzy
#| msgid "Primary Menu Items"
msgid "Parent Items"
msgstr "主菜单项"
#: colors/functions/functions.php:301 colors/functions/functions.php:436
#: colors/functions/functions.php:587 colors/functions/functions.php:1254
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:133
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:287
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:129
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:283
msgid "Background Hover"
msgstr "背景划过"
#: colors/functions/functions.php:326 colors/functions/functions.php:461
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:180
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:334
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:176
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:330
msgid "Background Current"
msgstr "背景当前"
#: colors/functions/functions.php:346 colors/functions/functions.php:481
#: colors/functions/functions.php:610 colors/functions/functions.php:1277
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:157
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:311
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:153
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:307
msgid "Text Hover"
msgstr "文本划过"
#: colors/functions/functions.php:352 colors/functions/functions.php:487
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:204
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:358
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:200
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:354
msgid "Text Current"
msgstr "文本当前"
#: colors/functions/functions.php:388
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:218
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:214
#, fuzzy
#| msgid "Sub-Menu Item Height"
msgid "Sub-Menu Items"
msgstr "子菜单项高度"
#: colors/functions/functions.php:518 typography/functions/functions.php:732
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:676
#: disable-elements/functions/functions.php:156
#: disable-elements/functions/functions.php:158
#: disable-elements/functions/functions.php:318
#: disable-elements/functions/functions.php:320
msgid "Content Title"
msgstr "内容标题"
#: colors/functions/functions.php:682
msgid "Blog Post Title"
msgstr "文章标题"
#: colors/functions/functions.php:688
msgid "Blog Post Title Hover"
msgstr "文章标题划过"
#: colors/functions/functions.php:694
msgid "Entry Meta Text"
msgstr "进入功能文本"
#: colors/functions/functions.php:700
msgid "Entry Meta Links"
msgstr "进入功能链接"
#: colors/functions/functions.php:706
msgid "Entry Meta Links Hover"
msgstr "划过进入功能链接"
#: colors/functions/functions.php:712
msgid "Heading 1 (H1) Color"
msgstr "标题 1 (H1) 颜色"
#: colors/functions/functions.php:718
msgid "Heading 2 (H2) Color"
msgstr "标题 2 (H2) 颜色"
#: colors/functions/functions.php:724
msgid "Heading 3 (H3) Color"
msgstr "标题 3 (H3) 颜色"
#: colors/functions/functions.php:732
msgid "Heading 4 (H4) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:741
msgid "Heading 5 (H5) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:830 colors/functions/functions.php:918
msgid "Widget Title"
msgstr "小工具标题"
#: colors/functions/functions.php:863
msgid "Footer Widgets"
msgstr "页脚小工具"
#: colors/functions/functions.php:951
msgid "Forms"
msgstr "表格"
#: colors/functions/functions.php:974
msgid "Form Background"
msgstr "表格背景"
#: colors/functions/functions.php:999
msgid "Form Background Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1024
msgid "Form Border"
msgstr "表格边框"
#: colors/functions/functions.php:1049
msgid "Form Border Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1063
msgid "Form Text"
msgstr "表格文本"
#: colors/functions/functions.php:1069
msgid "Form Text Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1188
msgid "Back to Top Button"
msgstr ""
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:46
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:14
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:396
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:417
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:726
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:38
msgid "Slideout Navigation"
msgstr "滑出导航"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:51
msgid "Product Title"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:73
msgid "Product Title Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:96
msgid "Alt Button Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:120
msgid "Alt Button Background Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:143
msgid "Alt Button Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:166
msgid "Alt Button Text Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:189
msgid "Star Ratings"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:213
msgid "Sale Sticker Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:236
msgid "Sale Sticker Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:258
msgid "Price"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:280
msgid "Product Tab Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:302
msgid "Product Tab Active"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:325
msgid "Success Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:348
msgid "Success Message Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:371
msgid "Info Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:394
msgid "Info Message Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:417
msgid "Error Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:440
msgid "Error Message Text"
msgstr ""
#: copyright/functions/functions.php:37
msgid "Copyright"
msgstr "版本"
#: disable-elements/functions/functions.php:98
msgid "Disable Elements"
msgstr "取消元素"
#: disable-elements/functions/functions.php:151
#: disable-elements/functions/functions.php:153
#: disable-elements/functions/functions.php:313
#: disable-elements/functions/functions.php:315
msgid "Featured Image / Page Header"
msgstr ""
#: general/smooth-scroll.php:85
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
#: general/smooth-scroll.php:86
msgid ""
"Initiate smooth scroll on anchor links using the <code>smooth-scroll</code> "
"class."
msgstr ""
#: gp-premium.php:220
msgid "GeneratePress has an update available."
msgstr ""
#: gp-premium.php:222
msgid "Update now."
msgstr ""
#: gp-premium.php:234
msgid "GP Premium requires GeneratePress to be your active theme."
msgstr ""
#: gp-premium.php:235
msgid "Install now."
msgstr ""
#: gp-premium.php:250
msgid "Configure"
msgstr ""
#: hooks/functions/functions.php:69
msgid ""
"DISALLOW_FILE_EDIT is defined. You should also disallow PHP execution in GP "
"Hooks."
msgstr ""
#: hooks/functions/functions.php:70
msgid "Learn how"
msgstr ""
#: hooks/functions/functions.php:124 hooks/functions/functions.php:144
#: hooks/functions/functions.php:395
msgid "GP Hooks"
msgstr "挂钩"
#: hooks/functions/functions.php:160
msgid "wp_head"
msgstr ""
#: hooks/functions/functions.php:166
msgid "Before Header"
msgstr "页眉之前"
#: hooks/functions/functions.php:172
msgid "Before Header Content"
msgstr "页眉内容之前"
#: hooks/functions/functions.php:178
msgid "After Header Content"
msgstr "页眉内容之后"
#: hooks/functions/functions.php:184
msgid "After Header"
msgstr "页眉之后"
#: hooks/functions/functions.php:190
msgid "Inside Content Container"
msgstr "内容区域中"
#: hooks/functions/functions.php:196
msgid "Before Content"
msgstr "内容之前"
#: hooks/functions/functions.php:202
msgid "After Entry Title"
msgstr "条目标题之后"
#: hooks/functions/functions.php:208
msgid "After Content"
msgstr "内容之后"
#: hooks/functions/functions.php:214
msgid "Before Right Sidebar Content"
msgstr "右边栏内容之前"
#: hooks/functions/functions.php:220
msgid "After Right Sidebar Content"
msgstr "右边栏内容之后"
#: hooks/functions/functions.php:226
msgid "Before Left Sidebar Content"
msgstr "左边栏内容之前"
#: hooks/functions/functions.php:232
msgid "After Left Sidebar Content"
msgstr "左边栏内容之后"
#: hooks/functions/functions.php:238
msgid "Before Footer"
msgstr "页脚之前"
#: hooks/functions/functions.php:244
msgid "After Footer Widgets"
msgstr "页脚小工具之后"
#: hooks/functions/functions.php:250
msgid "Before Footer Content"
msgstr "页脚内容之前"
#: hooks/functions/functions.php:256
msgid "After Footer Content"
msgstr "页脚内容之后"
#: hooks/functions/functions.php:262
msgid "wp_footer"
msgstr ""
#: hooks/functions/functions.php:347
msgid "Execute PHP"
msgstr "执行PHP"
#: hooks/functions/functions.php:349
msgid "Disable Hook"
msgstr "关闭挂钩"
#: hooks/functions/functions.php:397
msgid ""
"Use these fields to insert anything you like throughout GeneratePress. "
"Shortcodes are allowed, and you can even use PHP if you check the Execute "
"PHP checkboxes."
msgstr "这个区域可输入多种形式允许短代码、甚至是PHP"
#: hooks/functions/functions.php:399
msgid "Show all"
msgstr "显示全部"
#: hooks/functions/functions.php:410
msgid "Save Hooks"
msgstr "保存挂钩"
#: hooks/functions/functions.php:482
msgid "Hooks saved."
msgstr "挂钩已保存"
#: import-export/functions/functions.php:11
msgid "Export"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:14 library/reset.php:12
#: page-header/functions/metabox.php:196
msgid "Advanced"
msgstr "高级设置"
#: import-export/functions/functions.php:16 library/reset.php:14
msgctxt "Module name"
msgid "Core"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:19 library/reset.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgctxt "Module name"
msgid "Backgrounds"
msgstr "背景"
#: import-export/functions/functions.php:23 library/reset.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Blog"
msgctxt "Module name"
msgid "Blog"
msgstr "文章"
#: import-export/functions/functions.php:27 library/reset.php:25
#, fuzzy
#| msgid "GP Hooks"
msgctxt "Module name"
msgid "Hooks"
msgstr "挂钩"
#: import-export/functions/functions.php:31 library/reset.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Page Header"
msgctxt "Module name"
msgid "Page Header"
msgstr "页面页眉"
#: import-export/functions/functions.php:35 library/reset.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Secondary Navigation"
msgctxt "Module name"
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "副导航"
#: import-export/functions/functions.php:39 library/reset.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Spacing"
msgctxt "Module name"
msgid "Spacing"
msgstr "间距"
#: import-export/functions/functions.php:43 library/reset.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Menu Plus"
msgctxt "Module name"
msgid "Menu Plus"
msgstr "菜单+"
#: import-export/functions/functions.php:47 library/reset.php:45
msgctxt "Module name"
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:51 library/reset.php:49
#, fuzzy
#| msgid "Copyright"
msgctxt "Module name"
msgid "Copyright"
msgstr "版本"
#: import-export/functions/functions.php:56
msgctxt "Module name"
msgid "GeneratePress Site"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:63
msgid "Export Settings"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:77
msgid "Import"
msgstr ""
#: import-export/functions/functions.php:86
msgid "Import Settings"
msgstr "导入设置"
#: import-export/functions/functions.php:214
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr "请上传可用的.json文件"
#: import-export/functions/functions.php:220
msgid "Please upload a file to import"
msgstr "请上传文件以导入设置"
#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "新版本%1$s可用 %2$s查看版本 %3$s 详细%4$s"
#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr "新版本%1$s可用 %2$s查看版本 %3$s 详细%4$s 或者 %5$s现在更新%6$s"
#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "没有安装插件更新的权限"
#: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: inc/activation.php:14
msgid "Add-on deactivated."
msgstr "附件已注销"
#: inc/activation.php:18
msgid "Add-on activated."
msgstr "附件已激活"
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: inc/activation.php:59
msgid "GP Premium"
msgstr "附件"
#: inc/activation.php:67
msgid "Bulk Actions"
msgstr "批量操作"
#: inc/activation.php:68 inc/activation.php:105
msgid "Activate"
msgstr "激活"
#: inc/activation.php:69 inc/activation.php:89
msgid "Deactivate"
msgstr "注销"
#: inc/activation.php:72
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:80
msgid "Apply"
msgstr "应用"
#: inc/activation.php:102
msgid "WooCommerce not activated."
msgstr ""
#: inc/activation.php:430
msgid "Enter valid license key for automatic updates."
msgstr ""
#: inc/dashboard.php:16
msgid "Modules"
msgstr ""
#: inc/verify.php:74
msgid "License deactivated."
msgstr "许可证已注销"
#: inc/verify.php:78
msgid "License activated."
msgstr "许可证已激活"
#: inc/verify.php:110
msgid "Updates"
msgstr ""
#: inc/verify.php:110
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: inc/verify.php:126
msgid "Receiving updates"
msgstr ""
#: inc/verify.php:128
msgid "Not receiving updates"
msgstr ""
#: inc/verify.php:134
msgid "License Key"
msgstr "许可证"
#: inc/verify.php:139
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: inc/verify.php:224
#, php-format
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "许可证到期:%s."
#: inc/verify.php:231
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "许可证失效"
#: inc/verify.php:236
msgid "Invalid license."
msgstr "无效的许可证"
#: inc/verify.php:242
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "许可证未对这个URL未激活"
#: inc/verify.php:247
#, php-format
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "无效的许可证:%s."
#: inc/verify.php:252
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "许可证达到激活上限"
#: inc/verify.php:257
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "发生错误,请重试"
#: library/batch-processing/wp-background-process.php:425
#, php-format
msgid "Every %d Minutes"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:18
msgid "left top, x% y%, xpos ypos (px)"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:19
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:130
msgid "Size (Auto)"
msgstr "大小(自动)"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:131
msgid "100% Width"
msgstr "100% 宽度"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:132
msgid "Cover"
msgstr "覆盖"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:133
msgid "Contain"
msgstr "平铺"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:139
msgid "Attachment"
msgstr "Attachment效果"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:140
msgid "Fixed"
msgstr "Fixed效果"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:141
msgid "Local"
msgstr "Local效果"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:142
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:550
msgid "Inherit"
msgstr "Inherit效果"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:25
msgid "<code>%current_year%</code> to update year automatically."
msgstr "<code>%current_year%</code> 自动更换当前年份的代码"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:26
msgid "<code>%copy%</code> to include the copyright symbol."
msgstr "<code>%copy%</code> 版权符号的代码"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:27
msgid "HTML is allowed."
msgstr "允许HTML"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:28
msgid "Shortcodes are allowed."
msgstr "允许短代码"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:42
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:43
msgid "Tablet"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:44
msgid "Mobile"
msgstr "便携设备"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:45
#: library/reset.php:9
msgid "Reset"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:23
msgid "Top"
msgstr "顶部"
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:25
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:48
msgid "Link values"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:49
msgid "Un-link values"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:25
msgid "System Fonts"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:26
msgid "Google Fonts"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:29
msgid "Font family"
msgstr "字体列表"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:30
msgid "Font weight"
msgstr "字体粗细"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:31
msgid "Text transform"
msgstr "文本格式"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:33
msgid "Variants"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:162
msgid "normal"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:163
msgid "bold"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:178
msgid "none"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:179
msgid "capitalize"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:180
msgid "uppercase"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:181
msgid "lowercase"
msgstr ""
#: library/reset.php:55
msgid "Warning: This will delete your settings and can not be undone."
msgstr ""
#: library/reset.php:58
msgid "Reset Settings"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:25
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:632
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:101
msgid "Menu Plus"
msgstr "菜单+"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:126
msgid "General Settings"
msgstr "通用设置"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:144
#: secondary-nav/functions/functions.php:181
msgid "Mobile Menu Label"
msgstr "便携设备菜单标签"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:154
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:175
msgid "Sticky Navigation"
msgstr "粘性导航"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:178
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:420
msgid "Mobile only"
msgstr "便携设备"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:179
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:421
msgid "Desktop only"
msgstr "桌面设备"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:180
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:317
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:363
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:422
msgid "On"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:181
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:316
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:364
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:423
msgid "Off"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:202
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Transition"
msgstr "位置"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:205
msgid "Fade"
msgstr "淡入"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:206
msgid "Slide"
msgstr "划入"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:207
msgid "None"
msgstr "无"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:229
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:385
msgid "Hide when scrolling down"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:252
#: page-header/functions/metabox.php:477
msgid "Navigation Logo"
msgstr "导航图标"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:274
msgid "Navigation Logo Placement"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:277
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:360
msgid "Sticky"
msgstr "粘性"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:278
msgid "Sticky + Static"
msgstr "粘性+静止"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:279
msgid "Static"
msgstr "静止"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:292
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:313
msgid "Mobile Header"
msgstr "便携设备页眉"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:338
#: page-header/functions/metabox.php:191
msgid "Logo"
msgstr "图标"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:442
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar"
msgid "Side"
msgstr "边栏"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:693
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:69
#: sites/classes/class-site.php:161 sites/classes/class-site.php:477
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: page-header/functions/functions.php:784 page-header/functions/metabox.php:37
#: page-header/functions/metabox.php:57 page-header/functions/metabox.php:763
#: page-header/functions/post-type.php:15
#: page-header/functions/post-type.php:29
#: page-header/functions/post-type.php:79
#: page-header/functions/post-type.php:112
msgid "Page Header"
msgstr "页面页眉"
#: page-header/functions/functions.php:808
msgid "Page Header Location"
msgstr ""
#: page-header/functions/functions.php:812
#: page-header/functions/functions.php:837
msgid "Inside Content Area"
msgstr "内容区域中"
#: page-header/functions/functions.php:833
msgid "Single Post Header Location"
msgstr ""
#: page-header/functions/functions.php:838
msgid "Below Post Title"
msgstr "文章标题以下"
#: page-header/functions/functions.php:839
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
#: page-header/functions/functions.php:1078
#, php-format
msgid "View all posts by %s"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:24
#: page-header/functions/global-locations.php:25
#: page-header/functions/global-locations.php:40
msgid "Global Locations"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:72
msgid "Posts Page (blog)"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:81
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:90
msgid "404 Template"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:99
msgid "Post Types - Single"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:125
msgid "Post Types - Archives"
msgstr ""
#: page-header/functions/global-locations.php:147
msgid "Taxonomies - Archives"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:139 page-header/functions/metabox.php:749
#, php-format
msgid ""
"No Page Headers found. Want to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">create "
"one</a>?"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:158
msgid "Content is required for the below settings to work."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:178
msgid "Image"
msgstr "图像"
#: page-header/functions/metabox.php:186
msgid "Background Video"
msgstr "背景视频"
#: page-header/functions/metabox.php:202
msgid "Add to excerpt"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:218
msgid ""
"Currently using your <a href=\"#\" class=\"generate-featured-image"
"\">featured image</a>."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:229
msgid "Page Header Image"
msgstr "页面页眉图像"
#: page-header/functions/metabox.php:229
msgid "Insert Image"
msgstr "插入图像"
#: page-header/functions/metabox.php:230
msgid "Choose Image"
msgstr "选择图像"
#: page-header/functions/metabox.php:233
msgid "Remove Image"
msgstr "移除图像"
#: page-header/functions/metabox.php:238
msgid "Or you can <a href=\"#\">set the featured image</a>."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:243
msgid "Image Link"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:248
msgid "Resize Image"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:250
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:250
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:258
msgid "Disable"
msgstr "关闭"
#: page-header/functions/metabox.php:251
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:251
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:259
msgid "Enable"
msgstr "启用"
#: page-header/functions/metabox.php:257
msgid "Image Width"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:262
msgid "Image Height"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:265
msgid "Use \"0\" or leave blank for proportional resizing."
msgstr "填写 \"0\" 或者留白维持原比例"
#: page-header/functions/metabox.php:274
msgid "HTML and shortcodes allowed."
msgstr "允许HTML和短代码"
#: page-header/functions/metabox.php:281
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "自动添加段落"
#: page-header/functions/metabox.php:286
msgid "Add Padding"
msgstr "添加内边距"
#: page-header/functions/metabox.php:291
msgid "Add Background Image"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:296
msgid "Use background color as overlay"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:301
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:247
msgid "Parallax Effect"
msgstr "视差效果"
#: page-header/functions/metabox.php:306
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
#: page-header/functions/metabox.php:311
msgid "Vertical center content"
msgstr "垂直居中内容"
#: page-header/functions/metabox.php:317
msgid "Container"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:319 page-header/functions/metabox.php:327
#: secondary-nav/functions/functions.php:207
#: secondary-nav/functions/functions.php:233
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:167
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:175
msgid "Contained"
msgstr "平铺"
#: page-header/functions/metabox.php:320 page-header/functions/metabox.php:328
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:166
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:176
msgid "Full Width"
msgstr "拉伸"
#: page-header/functions/metabox.php:325
msgid "Inner Container"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:333
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:282
msgid "Text Alignment"
msgstr "文本位置"
#: page-header/functions/metabox.php:342
msgid "Top & Bottom Padding"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:351
msgid "Left & Right Padding"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:362
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:212
msgid "Background Color"
msgstr "背景颜色"
#: page-header/functions/metabox.php:367
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:217
msgid "Text Color"
msgstr "文本颜色"
#: page-header/functions/metabox.php:372
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:223
msgid "Link Color"
msgstr "链接颜色"
#: page-header/functions/metabox.php:377
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:229
msgid "Link Color Hover"
msgstr "划过链接颜色"
#: page-header/functions/metabox.php:388
msgid "MP4 file"
msgstr "MP4格式"
#: page-header/functions/metabox.php:390 page-header/functions/metabox.php:398
#: page-header/functions/metabox.php:406
msgid "Page Header Video"
msgstr "页面页眉视频"
#: page-header/functions/metabox.php:390 page-header/functions/metabox.php:398
#: page-header/functions/metabox.php:406
msgid "Insert Video"
msgstr "插入视频"
#: page-header/functions/metabox.php:391 page-header/functions/metabox.php:399
#: page-header/functions/metabox.php:407
msgid "Choose Video"
msgstr "选择视频"
#: page-header/functions/metabox.php:396
msgid "OGV file"
msgstr "OGV格式"
#: page-header/functions/metabox.php:404
msgid "WEBM file"
msgstr "WEBM格式"
#: page-header/functions/metabox.php:412
msgid "Overlay Color"
msgstr "覆盖颜色"
#: page-header/functions/metabox.php:428
msgid "Overwrite your site-wide logo/header on this page."
msgstr "用全局 图标/页眉 覆盖这个页面"
#: page-header/functions/metabox.php:438
msgid "Header / Logo"
msgstr "页眉/图标"
#: page-header/functions/metabox.php:438 page-header/functions/metabox.php:477
msgid "Insert Logo"
msgstr "插入图标"
#: page-header/functions/metabox.php:439 page-header/functions/metabox.php:478
msgid "Choose Logo"
msgstr "选择图标"
#: page-header/functions/metabox.php:450 page-header/functions/metabox.php:490
msgid "Remove Logo"
msgstr "移除图标"
#: page-header/functions/metabox.php:467
msgid "Overwrite your navigation logo on this page."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:502
msgid "Merge with site header"
msgstr "合并站点页眉"
#: page-header/functions/metabox.php:508
msgid "Place content behind header (sliders etc..)"
msgstr "内容置于页眉之后"
#: page-header/functions/metabox.php:517 typography/functions/functions.php:547
msgid "Site Tagline"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:523
msgid "Custom Navigation Colors"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:528
msgid "Navigation Background"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:533
msgid "Navigation Text"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:538
msgid "Navigation Background Hover"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:543
msgid "Navigation Text Hover"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:548
msgid "Navigation Background Current"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:553
msgid "Navigation Text Current"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:673
msgid "Template Tags"
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:686
msgid "The content title of the current post/taxonomy."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:689
msgid "The published date of the current post."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:692
msgid "The author of the current post."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:695
msgid ""
"The terms attached to the chosen taxonomy (category, post_tag, product_cat)."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:698
msgid "Custom post meta. Replace \"name\" with the name of your custom field."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:702
msgid ""
"Display an Elementor library template. Replace \"id\" with the ID or name."
msgstr ""
#: page-header/functions/metabox.php:707
msgid "Display a Beaver Builder template. Replace \"id\" with the ID or name."
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:12
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Page Headers"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:13
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:14
msgid "Page Headers"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:16
msgid "Page Header Archives"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:17
msgid "Parent Page Header:"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:18
msgid "All Page Headers"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:19
msgid "Add New Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:20
msgid "New Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:21
msgid "Edit Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:22
msgid "Update Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:23
msgid "View Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:24
msgid "Search Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:25
msgid "Insert into Page Header"
msgstr ""
#: page-header/functions/post-type.php:26
msgid "Uploaded to this Page Header"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:16
msgid "Secondary Menu"
msgstr "副菜单"
#: secondary-nav/functions/functions.php:203
msgid "Navigation Width"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:229
msgid "Inner Navigation Width"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:255
msgid "Navigation Alignment"
msgstr "导航位置"
#: secondary-nav/functions/functions.php:282
msgid "Navigation Location"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:285
msgid "Below Header"
msgstr "页眉以下"
#: secondary-nav/functions/functions.php:286
msgid "Above Header"
msgstr "页眉以上"
#: secondary-nav/functions/functions.php:287
msgid "Float Right"
msgstr "右侧悬浮"
#: secondary-nav/functions/functions.php:288
msgid "Float Left"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:289
msgid "Left Sidebar"
msgstr "左边栏"
#: secondary-nav/functions/functions.php:290
msgid "Right Sidebar"
msgstr "右边栏"
#: secondary-nav/functions/functions.php:291
msgid "No Navigation"
msgstr "无导航"
#: secondary-nav/functions/functions.php:312
msgid "Merge with Secondary Navigation"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:47
msgid "Use Sections"
msgstr "使用模块"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:59
msgid "Sections"
msgstr "模块"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:237
msgid "This action can not be undone, are you sure?"
msgstr "操作无法取消,确定继续?"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:240
msgid "Section"
msgstr "模块"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:243
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:249
msgid "Section Background"
msgstr "模块背景"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:250
msgid "Set as Section Background"
msgstr "设为模块背景"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:254
msgid "Insert into Section"
msgstr "插入模块"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:255
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:74
msgid "Edit Section"
msgstr "编辑模块"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:35
msgid "Click to edit"
msgstr "点击编辑"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:37
msgid "Click to edit content"
msgstr "点击编辑内容"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:38
msgid "Click to edit settings"
msgstr "点击编辑设置"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:39
msgid "Click and drag to sort"
msgstr "点击拖拽位置"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:40
msgid "Click to remove"
msgstr "点击移除"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:54
msgid "Add Section"
msgstr "添加模块"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:55
msgid "Remove Sections"
msgstr "移除模块"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:81
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:110
msgid "Section Label"
msgstr "模块标签"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:126
msgid "Add Media"
msgstr "添加媒体"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:131
msgid "Visual"
msgstr "可视化"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:132
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "文本"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:161
msgid "Layout"
msgstr "布局"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:162
msgid "Box Type"
msgstr "模块类型"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:171
msgid "Inner Box Type"
msgstr "模块内部类型"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:180
msgid "Custom ID"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:186
msgid "Custom Classes"
msgstr "自定义类"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:192
msgid "Top Padding"
msgstr "顶部内边距"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:201
msgid "Bottom Padding"
msgstr "底部内边距"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:237
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:242
msgid "Background Image"
msgstr "背景图像"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:242
msgid "Upload"
msgstr "上传"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:243
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:255
msgid "Background Color Overlay"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections.php:8
msgid "Javascript must be enabled to use Generate Sections"
msgstr "必须开启Javascript"
#: sections/functions/templates/template.php:107
msgid "No sections added!"
msgstr "未添加任何模块"
#: sites/classes/class-site-helper.php:94
msgid "Backing up options"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Import Settings"
msgid "Importing options"
msgstr "导入设置"
#: sites/classes/class-site-helper.php:96
#, fuzzy
#| msgid "Blog Content"
msgid "Downloading content"
msgstr "文章内容"
#: sites/classes/class-site-helper.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Skip to content"
msgid "Importing content"
msgstr "跳转到内容"
#: sites/classes/class-site-helper.php:98
#, fuzzy
#| msgid "Import Settings"
msgid "Importing site options"
msgstr "导入设置"
#: sites/classes/class-site-helper.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Import Settings"
msgid "Importing widgets"
msgstr "导入设置"
#: sites/classes/class-site-helper.php:100
msgid "Activating plugins"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:101
msgid "Installing plugins"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Static"
msgid "Automatic"
msgstr "静止"
#: sites/classes/class-site-helper.php:103
msgid "Manual"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:104
msgid "Theme options exist and can be imported."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:105
msgid "No theme options found, please contact the site author."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site-helper.php:106
msgid "Site content exists and can be imported."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:159
msgid "Previous Site"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:159
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:160
msgid "Next Site"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:160
msgid "Next"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:206 sites/classes/class-site.php:270
msgid "Preview"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:207 sites/classes/class-site.php:479
msgid "Details"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:224
msgid "Overview"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:228
#, fuzzy
#| msgid "Remove Sections"
msgid "Theme Options"
msgstr "移除模块"
#: sites/classes/class-site.php:236
#, fuzzy
#| msgid "After Content"
msgid "Site Content"
msgstr "内容之后"
#: sites/classes/class-site.php:236 sites/classes/class-site.php:351
msgid "Optional"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:243
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:249 sites/classes/class-site.php:381
msgid "The following plugins can be installed and activated automatically."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:254 sites/classes/class-site.php:386
msgid "The following plugins are already installed."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:259 sites/classes/class-site.php:391
msgid "The following plugins need to be installed and activated manually."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:277
msgid "Gathering data"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:281
msgid "Get Started"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:293
msgid "GeneratePress Options"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:297
msgid ""
"This step will backup your current theme options, then import the new ones."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:300
msgid "The following GP Premium modules will be activated:"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:308
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:315
#, fuzzy
#| msgid "Bulk Actions"
msgid "Backup Options"
msgstr "批量操作"
#: sites/classes/class-site.php:325
#, fuzzy
#| msgid "Import Settings"
msgid "Import Options"
msgstr "导入设置"
#: sites/classes/class-site.php:358
msgid ""
"I understand that this step will add content, site options, menus, widgets "
"and plugins to my site."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:365
#, php-format
msgid ""
"For best results, only install this demo content on fresh sites with no "
"content. If you have already installed another GeneratePress Site, be sure "
"to %s by deleting the content, plugins and menus that it added."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:368
msgid "clean it up"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:373
msgid ""
"You can <a href=\"#\" class=\"next-step\">skip</a> this step if you already "
"have content and do not want the demo content imported."
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:400
msgid "Skip"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:408
#, fuzzy
#| msgid "Before Content"
msgid "Import Content"
msgstr "内容之前"
#: sites/classes/class-site.php:435
msgid "All done!"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:436
msgid "Your site is ready to go!"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:440
#, php-format
msgid "Crafted with %s by"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:458
msgid "Start Over"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:461
msgid "View Site"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:829
msgid "Site options imported"
msgstr ""
#: sites/classes/class-site.php:859
#, fuzzy
#| msgid "License activated."
msgid "Plugins activated"
msgstr "许可证已激活"
#: sites/sites.php:37
msgid "Sites"
msgstr ""
#: sites/sites.php:78
msgid "Refresh sites"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:32
msgid "Container Width"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:67
msgid "Separating Space"
msgstr "间距"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:132
msgid "Content Padding"
msgstr "内容内边距"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:196
msgid "Mobile Content Padding"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:73
msgid "Footer Widget Area Padding"
msgstr "页脚小工具区域内边距"
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:134
msgid "Footer Padding"
msgstr "页脚内边距"
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:68
msgid "Header Padding"
msgstr "页眉内边距"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:47
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:58
msgid "Menu Item Width"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:100
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:178
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:214
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:93
msgid "Menu Item Height"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:143
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:128
msgid "Sub-Menu Item Height"
msgstr "子菜单项高度"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:12
msgid "Sidebars"
msgstr "边栏"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:70
msgid "Widget Padding"
msgstr "小工具内边距"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:101
msgid "Left Sidebar Width"
msgstr "左边栏宽度"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:136
msgid "Right Sidebar Width"
msgstr "右边栏宽度"
#: spacing/functions/customizer/top-bar-spacing.php:55
msgid "Top Bar Padding"
msgstr ""
#: spacing/functions/functions.php:41
msgid "Spacing"
msgstr "间距"
#: spacing/functions/functions.php:42
msgid "Change the spacing for various elements using pixels."
msgstr "使用px设置间距"
#: typography/functions/functions.php:44
msgid "Typography"
msgstr "字体"
#: typography/functions/functions.php:145
#: typography/functions/functions.php:336
#: typography/functions/functions.php:465
#: typography/functions/functions.php:577
#: typography/functions/functions.php:701
#: typography/functions/functions.php:818
#: typography/functions/functions.php:938
#: typography/functions/functions.php:1089
#: typography/functions/functions.php:1230
#: typography/functions/functions.php:1364
#: typography/functions/functions.php:1497
#: typography/functions/functions.php:1630
#: typography/functions/functions.php:1779
#: typography/functions/functions.php:1960
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:139
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:106
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:99
msgid "Font size"
msgstr "字体大小"
#: typography/functions/functions.php:180
#: typography/functions/functions.php:981
#: typography/functions/functions.php:1132
#: typography/functions/functions.php:1265
#: typography/functions/functions.php:1398
#: typography/functions/functions.php:1531
#: typography/functions/functions.php:1664
msgid "Line height"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:215
msgid "Paragraph margin"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:841
msgid "Headings"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:900
msgid "Heading 1 (H1)"
msgstr "标题1"
#: typography/functions/functions.php:1051
msgid "Heading 2 (H2)"
msgstr "标题2"
#: typography/functions/functions.php:1202
msgid "Heading 3 (H3)"
msgstr "标题3"
#: typography/functions/functions.php:1336
msgid "Heading 4 (H4)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1469
msgid "Heading 5 (H5)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1602
msgid "Heading 6 (H6)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1687
msgid "Widgets"
msgstr "小工具"
#: typography/functions/functions.php:1750
msgid "Widget Titles"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1813
msgid "Bottom margin"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1848
msgid "Content font size"
msgstr "内容字体大小"
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:63
msgid "Product Titles"
msgstr ""
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:142
msgid "Related/upsell title font size"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:43
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:709
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:719
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:57
msgid "General"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:76
msgid "Display cart in menu"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:95
msgid "Display breadcrumbs"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:108
msgid "Shop"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:127
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:547
msgid "Sidebar Layout"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:130
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:551
msgid "Sidebar / Content"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:131
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:552
msgid "Content / Sidebar"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:132
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:553
msgid "Content (no sidebars)"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:133
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:554
msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:134
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:555
msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:135
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:556
msgid "Content / Sidebar / Sidebar"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:154
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:263
msgid "Products Per Page"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:192
msgid "Product Columns"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:239
msgid "Image Alignment"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:306
msgid "Display page title"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:325
msgid "Display product results count"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:344
msgid "Display product sorting"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:363
msgid "Display product image"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:382
msgid "Display secondary image on hover"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:401
msgid "Display product title"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:420
msgid "Display sale flash"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:439
msgid "Sale Flash Over Image"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:458
msgid "Display Rating"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:477
msgid "Display price"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:496
msgid "Display add to cart button"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:515
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:700
msgid "Display short description"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:528
msgid "Single Product"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:575
msgid "Display product tabs"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:594
msgid "Display related products"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:613
msgid "Display upsell products"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:642
msgid "Related/Upsell Columns"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:681
msgid "Display product meta data"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:732
msgid "Primary Button Colors"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:733
msgid "Primary button colors can be set <a href=\"#\">here</a>."
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:747
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:766
msgid "Distraction-free mode"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:767
msgid ""
"Remove unnecessary distractions like sidebars, footer widgets and sticky "
"menus."
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:413
#: woocommerce/functions/functions.php:433
msgid "View your shopping cart"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:715
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:717
msgid "Not yet rated"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:722
msgid "out of 5"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://generatepress.com"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"The entire bundle of GeneratePress add-ons. Configure add-ons by going to <a "
"href=\"themes.php?page=generate-options\">Appearance &gt; GeneratePress</a>."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Tom Usborne"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://tomusborne.com"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Slideout Navigation"
#~ msgid "Slide-out Navigation"
#~ msgstr "滑出导航"
#~ msgid "Slideout Menu"
#~ msgstr "滑出菜单"
#~ msgid "Both"
#~ msgstr "应用两者"
#~ msgid "Mobile Header Logo"
#~ msgstr "便携设备页眉图标"
#~ msgid "Sticky Mobile Header"
#~ msgstr "粘性便携设备页眉"
#~ msgid "Warning: This will delete your settings."
#~ msgstr "警告:这将删除你的设置"
#~ msgid "Export Backgrounds Customizer Settings"
#~ msgstr "导出背景自定义设置"
#~ msgid "Delete Backgrounds Customizer Settings"
#~ msgstr "删除背景自定义设置"
#~ msgid "Post Image / Page Header"
#~ msgstr "文章图像/文章页眉"
#~ msgid "Updates %s"
#~ msgstr "更新 %s"
#~ msgid "Apply image sizes"
#~ msgstr "应用图像尺寸"
#~ msgid "Excerpt Length"
#~ msgstr "摘要长度"
#~ msgid "Masonry"
#~ msgstr "砖块结构"
#~ msgid "Masonry Block Width"
#~ msgstr "砖块结构砖块宽度"
#~ msgid "Small"
#~ msgstr "小"
#~ msgid "Medium"
#~ msgstr "中等"
#~ msgid "Large"
#~ msgstr "大"
#~ msgid "Masonry Most Recent Width"
#~ msgstr "砖块结构最近文章宽度"
#~ msgid "Masonry Load More Text"
#~ msgstr "砖块结构载入更多文本"
#~ msgid "Masonry Loading Text"
#~ msgstr "砖块结构载入文本"
#~ msgid "Post Image"
#~ msgstr "文章图像"
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "显示"
#~ msgid "Post Image Position"
#~ msgstr "文章图像位置"
#~ msgid "Post Image Alignment"
#~ msgstr "文章图像位置"
#~ msgid "Post Image Width"
#~ msgstr "文章图像宽度"
#~ msgid "Post Image Height"
#~ msgstr "文章图像高度"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "日期"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "作者"
#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "分类目录"
#~ msgid "Tags"
#~ msgstr "标签"
#~ msgid "Comment Link"
#~ msgstr "评论链接"
#~ msgid "Masonry is enabled. These settings will be ignored."
#~ msgstr "砖块结构已启用,这些设置将被忽略"
#~ msgid "Column Layout"
#~ msgstr "列布局"
#~ msgid "First Post Full Width"
#~ msgstr "第一篇文章拉伸宽度"
#~ msgid "Read more..."
#~ msgstr "阅读更多…"
#~ msgid "Delete Blog Customizer Settings"
#~ msgstr "删除文章自定义设置"
#~ msgid "Export Blog Customizer Settings"
#~ msgstr "导出文章自定义设置"
#~ msgid "Masonry Post Width"
#~ msgstr "砖块结构文章宽度"
#~ msgid "Global setting"
#~ msgstr "全局设置"
#~ msgid "Form Background Focus/Hover"
#~ msgstr "表格背景 聚焦/划过"
#~ msgid "Form Text Focus/Hover"
#~ msgstr "表格文本 聚焦/划过"
#~ msgid "Form Border Focus/Hover"
#~ msgstr "表格边框 聚焦/划过"
#~ msgid "Form Button"
#~ msgstr "表格按钮"
#~ msgid "Form Button Focus/Hover"
#~ msgstr "表格按钮 聚焦/划过"
#~ msgid "Form Button Text"
#~ msgstr "表格按钮文本"
#~ msgid "Form Button Text Focus/Hover"
#~ msgstr "表格按钮文本 聚焦/划过"
#~ msgid "Export GP Hooks"
#~ msgstr "导出挂钩设置"
#~ msgid "Delete GP Hooks"
#~ msgstr "删除挂钩设置"
#~ msgid "Import / Export"
#~ msgstr "导入/导出"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Export</strong> your settings set in the <a href=\"%s"
#~ "\">Customizer</a>."
#~ msgstr "<strong>导出</strong>在<a href=\"%s\">自定义</a>中所做的设置"
#~ msgid "Export Default Customizer Settings"
#~ msgstr "导出默认自定义设置"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Import</strong> your settings by uploading your exported .json "
#~ "file."
#~ msgstr "通过上传已经导出的.json文件<strong>导入</strong>设置 "
#~ msgid "Error: Content already detected in default editor."
#~ msgstr "错误:默认编辑器存在内容"
#~ msgid ""
#~ "Please activate the \"Visual\" tab in your main editor before "
#~ "transferring content."
#~ msgstr "转移内容之前,请激活主编辑器中的“可视化”标签"
#~ msgid ""
#~ "The spacing between elements when \"Content Layout\" is set to \"Separate "
#~ "Containers\"."
#~ msgstr "多段式元素间距"
#~ msgid "Delete Spacing Customizer Settings"
#~ msgstr "删除间距自定义设置"
#~ msgid "Export Spacing Customizer Settings"
#~ msgstr "导出间距自定义设置"
#~ msgid "Left/Right Spacing"
#~ msgstr "左侧/右侧空间"
#~ msgid "The top and bottom spacing of sub-menu items."
#~ msgstr "子菜单项顶部和底部的空间"
#~ msgid "Default fonts"
#~ msgstr "默认字体"
#~ msgid "Google fonts"
#~ msgstr "谷歌字体"
#~ msgid "Site title"
#~ msgstr "站点标题"
#~ msgid "Site tagline"
#~ msgstr "站点副标题"
#~ msgid "Site navigation"
#~ msgstr "站点导航"
#~ msgid "Font-size"
#~ msgstr "字体大小"
#~ msgid "Widget titles"
#~ msgstr "小工具标题"
#~ msgid "Footer font size"
#~ msgstr "页脚字体大小"
#~ msgid "Site title font size"
#~ msgstr "站点标题字体大小"
#~ msgid "H1 font size"
#~ msgstr "标题1字体大小"
#~ msgid "H2 font size"
#~ msgstr "标题2字体大小"
#~ msgid "Sticky Menu"
#~ msgstr "粘性菜单"
#~ msgid "Sticky Navigation Effect"
#~ msgstr "粘性导航特效"
#~ msgid "Navigation Logo Position"
#~ msgstr "导航图标位置"
#~ msgid "Delete Menu Plus Customizer Settings"
#~ msgstr "删除菜单+自定义设置"
#~ msgid "Export Menu Plus Customizer Settings"
#~ msgstr "导出菜单+自定义设置"
#~ msgid "Blog Page Header"
#~ msgstr "文章页页眉"
#~ msgid "Upload an image to be used as your page header."
#~ msgstr "上传图像用于页面页眉"
#~ msgid "Image link"
#~ msgstr "图像链接"
#~ msgid "Make your page header image clickable by adding a URL. (optional)"
#~ msgstr "给页面页眉图像添加URL"
#~ msgid "Resize image"
#~ msgstr "调整图像大小"
#~ msgid "Turn hard cropping or of off."
#~ msgstr "强制剪裁或关闭"
#~ msgid "Image width"
#~ msgstr "图像宽度"
#~ msgid "Choose your image width in pixels. (integer only, default is 1200)"
#~ msgstr "使用px设置图像宽度填写整数默认1200"
#~ msgid "Image height"
#~ msgstr "图像高度"
#~ msgid ""
#~ "Choose your image height in pixels. Use \"0\" or leave blank for "
#~ "proportional resizing. (integer only, default is 0) "
#~ msgstr "使用px设置图像高度填写 \"0\" 或者留白维持原比例"
#~ msgid "Video Background URL (MP4 only)"
#~ msgstr "背景视频URLMP4格式"
#~ msgid "Video Background URL (OGV only)"
#~ msgstr "背景视频URLOGV格式"
#~ msgid "Video Background URL (WEBM only)"
#~ msgstr "背景视频URLWEBM格式"
#~ msgid "Page Header Content"
#~ msgstr "页面页眉内容"
#~ msgid "Add your content to the page header. HTML and shortcodes allowed."
#~ msgstr "给页面页眉添加内容允许HTML和短代码"
#~ msgid "Add Paragraphs"
#~ msgstr "添加段落"
#~ msgid "Wrap your text in paragraph tags automatically."
#~ msgstr "自动生成段落标签"
#~ msgid "Add padding around your content."
#~ msgstr "内容周围添加内边距"
#~ msgid "Image Background"
#~ msgstr "图像背景"
#~ msgid ""
#~ "Use the image uploaded above as a background image for your content. "
#~ "(requires image uploaded above)"
#~ msgstr "使用上传的图像作为内容背景图像"
#~ msgid "Parallax Background"
#~ msgstr "视差背景"
#~ msgid ""
#~ "Add a cool parallax effect to your background image. (requires the image "
#~ "background option to be checked)"
#~ msgstr "给背景图像添加视差效果"
#~ msgid "Full Screen"
#~ msgstr "全屏"
#~ msgid "Make your page header content area full screen."
#~ msgstr "全屏显示页面页眉内容区域"
#~ msgid "Vertical Center"
#~ msgstr "垂直居中"
#~ msgid "Center your page header content vertically."
#~ msgstr "页面页眉内容垂直居中"
#~ msgid "Container Type"
#~ msgstr "主体类型"
#~ msgid "Choose whether the page header is contained or fluid."
#~ msgstr "选择页面页眉平铺或者流动"
#~ msgid "Full width"
#~ msgstr "拉伸"
#~ msgid "Choose the horizontal alignment of your content."
#~ msgstr "设置内容水平位置"
#~ msgid "Top/Bottom Padding"
#~ msgstr "顶部/底部 内边距"
#~ msgid "This will add space above and below your content. (integer only) "
#~ msgstr "将在内容上下增加间距(填写整数)"
#~ msgid "Padding Unit"
#~ msgstr "内边距单元"
#~ msgid "Page Header Advanced"
#~ msgstr "页面页眉高级设置"
#~ msgid "Transparent navigation"
#~ msgstr "透明导航"
#~ msgid "Navigation text"
#~ msgstr "导航文本"
#~ msgid "Navigation background hover"
#~ msgstr "划过导航背景"
#~ msgid "Navigation text hover"
#~ msgstr "划过导航文本"
#~ msgid "Navigation background current"
#~ msgstr "导航背景流动"
#~ msgid "Navigation text current"
#~ msgstr "导航文本流动"
#~ msgid "Page Header Logo"
#~ msgstr "页面页眉图标"
#~ msgid "Replace your logo on the blog."
#~ msgstr "替换图标"
#~ msgid "Page Header Position"
#~ msgstr "页面页眉位置"
#~ msgid "Single Post Header Position"
#~ msgstr "单篇文章页眉位置"
#~ msgid "Delete Page Header Customizer Settings"
#~ msgstr "删除页面页眉自定义设置"
#~ msgid "Export Page Header Customizer Settings"
#~ msgstr "导出页面页眉自定义设置"
#~ msgid "Add padding"
#~ msgstr "添加内边距"
#~ msgid "Add background image"
#~ msgstr "添加背景图像"
#~ msgid "Parallax effect"
#~ msgstr "视差效果"
#~ msgid "Container type"
#~ msgstr "主体类型"
#~ msgid "Text alignment"
#~ msgstr "文本位置"
#~ msgid "Top/Bottom padding"
#~ msgstr "顶部/底部内边距"
#~ msgid "Background color"
#~ msgstr "背景颜色"
#~ msgid "Text color"
#~ msgstr "文本颜色"
#~ msgid "Link color"
#~ msgstr "链接颜色"
#~ msgid "Link color hover"
#~ msgstr "链接划过颜色"
#~ msgid "Overlay color"
#~ msgstr "覆盖颜色"
#~ msgid "Secondary Menu Items"
#~ msgstr "副菜单项"
#~ msgid "Secondary navigation"
#~ msgstr "副导航"
#~ msgid "Navigation Layout"
#~ msgstr "导航布局"
#~ msgid "Fluid / Full Width"
#~ msgstr "流动/拉伸"
#~ msgid "Navigation Position"
#~ msgstr "导航位置"
#~ msgid "Delete Secondary Navigation Customizer Settings"
#~ msgstr "删除副导航自定义设置"
#~ msgid "Export Secondary Navigation Customizer Settings"
#~ msgstr "导出副导航自定义设置"