1531 lines
51 KiB
Plaintext
1531 lines
51 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# André Bräkling <webmaster@braekling.de>, 2011
|
|
# André Bräkling, 2015-2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: WP-Piwik\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-09 20:37+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 20:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: André Bräkling\n"
|
|
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/piwik/wp-piwik/language/de_DE/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: de_DE\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:203
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s %s installed."
|
|
msgstr "%s %s installiert."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:203
|
|
msgid "Next you should connect to Piwik"
|
|
msgstr "Als nächstes solltest Du eine Verbindung zu Piwik herstellen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:237
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s updated to %s."
|
|
msgstr "%s aktualisiert auf %s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:237
|
|
msgid "Please validate your configuration"
|
|
msgstr "Bitte überprüfe Deine Konfiguration"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:269 classes/WP_Piwik.php:527
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:272
|
|
msgid "Important"
|
|
msgstr "Wichtig"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:387 classes/WP_Piwik.php:409
|
|
msgid "Piwik Statistics"
|
|
msgstr "Piwik Statistiken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:499
|
|
msgid "Configure WP-Piwik"
|
|
msgstr "Konfiguriere WP-Piwik"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:992
|
|
msgid "An error occured"
|
|
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:992 classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:89
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Support"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik.php:1275
|
|
msgid "Cheatin’ uh?"
|
|
msgstr "Schummelst wohl?"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:24
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Neu laden"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:27
|
|
msgid "Changes saved."
|
|
msgstr "Änderungen gespeichert"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:55
|
|
msgid "Thanks for using WP-Piwik!"
|
|
msgstr "Vielen Dank für die Verwendung von WP-Piwik!"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:58
|
|
#, php-format
|
|
msgid "WP-Piwik %s is successfully connected to Piwik %s."
|
|
msgstr "WP-Piwik %s wurde erfolgreich mit Piwik %s verbunden."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:58
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You are running WordPress %s."
|
|
msgstr "Du verwendest WordPress %s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:58
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are running a WordPress %s blog network (WPMU). WP-Piwik will handle "
|
|
"your sites as different websites."
|
|
msgstr "Du verwendest ein WordPress %s Blog Netzwerk (WPMU). WP-Piwik wird Deine Seiten als unterschiedliche Webseiten behandeln."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:62
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik %s was not able to connect to Piwik using your configuration. Check"
|
|
" the »Connect to Piwik« section below."
|
|
msgstr "WP-Piwik %s konnte sich mit Deiner Konfiguration nicht mit Piwik verbinden. Bitte überprüfe die »Mit Piwik verbinden«-Sektion unten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:64
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik %s was not able to connect to Piwik using your configuration. "
|
|
"During connection the following error occured: <br /><code>%s</code>"
|
|
msgstr "WP-Piwik %s konnte mit der vorliegenden Konfiguration keine Verbindung zu Piwik aufbauen. Beim Verbindungsaufbau ist folgender Fehler aufgetreten: <br /><code>%s</code>"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:67
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik %s has to be connected to Piwik first. Check the »Connect to "
|
|
"Piwik« section below."
|
|
msgstr "WP-Piwik %s muss zunächst mit Piwik verbunden werden. Bitte überprüfe die »Mit Piwik verbinden«-Sektion unten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:71
|
|
msgid "Connect to Piwik"
|
|
msgstr "Mit Piwik verbinden"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:76
|
|
msgid "Show Statistics"
|
|
msgstr "Zeige Statistiken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:80
|
|
msgid "Enable Tracking"
|
|
msgstr "Aktiviere Tracking"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:85
|
|
msgid "Expert Settings"
|
|
msgstr "Expertenkonfiguration"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:93
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "Danksagungen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:106
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik is a WordPress plugin to show a selection of Piwik stats in your "
|
|
"WordPress admin dashboard and to add and configure your Piwik tracking code."
|
|
" To use this you will need your own Piwik instance. If you do not already "
|
|
"have a Piwik setup, you have two simple options: use either"
|
|
msgstr "WP-Piwik ist ein WordPress Plugin, um eine Auswahl von Piwik-Statistiken in Deinem WordPress Admin-Dashboard anzuzeigen, und um Deinen Piwik-Tracking-Code hinzuzufügen und zu konfigurieren. Um es zu verwenden, musst Du zunächst eine Piwik-Installation haben. Es gibt zwei Möglichkeiten: Betreibe Piwik entweder "
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:106
|
|
msgid "a self-hosted Piwik"
|
|
msgstr "ein selbst-gehostetes Piwik"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:106
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "oder"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:106
|
|
msgid "a cloud-hosted Piwik by InnoCraft"
|
|
msgstr "ein cloud-gehostetes Piwik von InnoCraft"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"Neither cURL nor fopen are available. So WP-Piwik can not use the HTTP API "
|
|
"and not connect to InnoCraft Cloud."
|
|
msgstr "Weder cURL noch dopen sind verfügbar. Daher kann WP-Piwik sich weder mit der HTTP noch mit der InnoCraft Cloud verbinden."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:109
|
|
#: classes/WP_Piwik/Template/MetaBoxCustomVars.php:30
|
|
msgid "More information"
|
|
msgstr "Weitere Informationen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
msgid "You can choose between three connection methods:"
|
|
msgstr "Du kannst zwischen drei Verbindungsmöglichkeiten wählen:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:114
|
|
msgid "Self-hosted (HTTP API, default)"
|
|
msgstr "Selbst-gehostet (HTTP API, Standard)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default option for a self-hosted Piwik and should work for most "
|
|
"configurations. WP-Piwik will connect to Piwik using http(s)."
|
|
msgstr "Dies ist die Standard-Einstellung für ein selbst-gehostetes Piwik und sollte in den meisten Konfigurationen funktionieren. WP-Piwik verbindet sich mit Piwik über http(s)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:115
|
|
msgid "Self-hosted (PHP API)"
|
|
msgstr "Selbst-gehostet (PHP API)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"Choose this, if your self-hosted Piwik and WordPress are running on the same"
|
|
" machine and you know the full server path to your Piwik instance."
|
|
msgstr "Wähle diese Option, wenn Dein selbst-gehostetes Piwik und WordPress auf dem gleichen Server laufen und Du den vollen Serverpfad zu Deiner Piwik-Installation kennst."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:116
|
|
msgid "Cloud-hosted (InnoCraft Cloud)"
|
|
msgstr "Cloud-hosted (InnoCraft Cloud)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:111
|
|
msgid ""
|
|
"If you are using a cloud-hosted Piwik by InnoCraft, you can simply use this "
|
|
"option."
|
|
msgstr "Wenn Du ein cloud-hosted Piwik von InnoCraft verwendet, kannst Du einfach diese Option wählen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:112
|
|
msgid "Piwik Mode"
|
|
msgstr "Piwik-Modus"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:113
|
|
msgid "Disabled (WP-Piwik will not connect to Piwik)"
|
|
msgstr "Deaktiviert (WP-Piwik wird sich nicht mit Piwik verbinden)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:119
|
|
msgid "Piwik URL"
|
|
msgstr "Piwik URL"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your Piwik URL. This is the same URL you use to access your Piwik "
|
|
"instance, e.g. http://www.example.com/piwik/."
|
|
msgstr "Gebe Deine Piwik-URL ein. Es handelt sich um die gleiche URL, die Du auch verwendest, um Dein Piwik zu öffnen, z.B. http://www.example.com/piwik/."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:120
|
|
msgid "Piwik path"
|
|
msgstr "Piwik Pfad"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:120
|
|
msgid "Enter the file path to your Piwik instance, e.g. /var/www/piwik/."
|
|
msgstr "Gib den Dateipfad zu Deiner Piwik-Installation an, z.B. /var/www/piwik/."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:121
|
|
msgid "Piwik subdomain"
|
|
msgstr "Piwik-Subdomain"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:121
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your InnoCraft Cloud subdomain. It is also part of your URL: "
|
|
"https://SUBDOMAIN.innocraft.cloud."
|
|
msgstr "Gib Deine InnoCraft Cloud Subdomain an. Sie ist Teil der URL: https://SUBDOMAIN.innocraft.cloud."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:122
|
|
msgid "Auth token"
|
|
msgstr "Auth Token"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:122
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your Piwik auth token here. It is an alphanumerical code like "
|
|
"0a1b2c34d56e78901fa2bc3d45678efa."
|
|
msgstr "Gib hier Dein Piwik Auth Token an. Es ist ein alphanumerische Code wie 0a1b2c34d56e78901fa2bc3d45678efa."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:122
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sWP-Piwik FAQ%s."
|
|
msgstr "Siehe %sdie WP-Piwik FAQ%s"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:127
|
|
msgid "Auto config"
|
|
msgstr "Auto-Konfiguration"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:127
|
|
msgid ""
|
|
"Check this to automatically choose your blog from your Piwik sites by URL. "
|
|
"If your blog is not added to Piwik yet, WP-Piwik will add a new site."
|
|
msgstr "Aktiviere diesen Haken, um Dein Blog über seine URL automatisch aus Deinen Piwik-Seiten auszuwählen. Wenn Dein Blog bisher nicht zu Piwik hinzugefügt wurde, wird WP-Piwik eine neue Seite hinzufügen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:131
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik %s was not able to get sites with at least view access: <br "
|
|
"/><code>%s</code>"
|
|
msgstr "WP-Piwik %s konnte keine Seiten finden, für die zumindest View-Zugriff eingerichtet ist: <br /><code>%s</code>"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:141
|
|
msgid "Determined site"
|
|
msgstr "Ermittelte Seite"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:146
|
|
msgid "Select site"
|
|
msgstr "Wähle die Seite"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:155
|
|
msgid "Piwik default date"
|
|
msgstr "Piwik Standard-Datum"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:156
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:170
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Heute"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:157
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:169
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Gestern"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:158
|
|
msgid "Current month"
|
|
msgstr "Aktueller Monat"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:159
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "Letzter Monat"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:160
|
|
msgid "Current week"
|
|
msgstr "Aktuelle Woche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:161
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "Letzte Woche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:162
|
|
msgid "Default date shown on statistics page."
|
|
msgstr "Default-Datum, das auf der Statistik-Seite gezeigt wird."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:164
|
|
msgid "Show SEO data"
|
|
msgstr "Zeige SEO-Daten"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:164
|
|
msgid "Display SEO ranking data on statistics page."
|
|
msgstr "Zeige SEO-Ranking-Daten auf der Statistiken-Seite."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:164
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:176
|
|
msgid "Slow!"
|
|
msgstr "Langsam!"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:165
|
|
msgid "Show e-commerce data"
|
|
msgstr "E-Commerce Daten anzeigen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:165
|
|
msgid "Display e-commerce data on statistics page."
|
|
msgstr "Zeige E-Commerce Daten auf der Statistik-Seite an."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:167
|
|
msgid "Dashboard overview"
|
|
msgstr "Dashboard Übersicht"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:168
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:210
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:231
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:285
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:340
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Deaktiviert"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:171
|
|
msgid "Last 30 days"
|
|
msgstr "Letzte 30 Tage"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:172
|
|
msgid "Enable WP-Piwik dashboard widget "Overview"."
|
|
msgstr "Aktiviere das WP-Piwik Dashboard Widget "Übersicht"."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:174
|
|
msgid "Dashboard graph"
|
|
msgstr "Dashboard-Graph"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:174
|
|
msgid "Enable WP-Piwik dashboard widget "Graph"."
|
|
msgstr "Aktiviere das WP-Piwik Dashboard Widget "Graph"."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:176
|
|
msgid "Dashboard SEO"
|
|
msgstr "Dashboard SEO"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:176
|
|
msgid "Enable WP-Piwik dashboard widget "SEO"."
|
|
msgstr "Aktiviere das WP-Piwik Dashboard Widget "SEO"."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:178
|
|
msgid "Dashboard e-commerce"
|
|
msgstr "Dashboard E-Commerce"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:178
|
|
msgid "Enable WP-Piwik dashboard widget "E-commerce"."
|
|
msgstr "Aktiviere das WP-Piwik Dashboard Widget "E-Commerce"."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:180
|
|
msgid "Show graph on WordPress Toolbar"
|
|
msgstr "Zeige einen Graphen in der WordPress Toolbar"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:180
|
|
msgid "Display a last 30 days visitor graph on WordPress' toolbar."
|
|
msgstr "Zeige einen Besuchergraph der letzten 30 Tage in der WordPress' Toolbar."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:182
|
|
msgid "Display stats to"
|
|
msgstr "Zeige Statistiken für"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:189
|
|
msgid "Choose user roles allowed to see the statistics page."
|
|
msgstr "Wähle diejenigen Nutzerrollen, die sich die Statistiken ansehen dürfen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:191
|
|
msgid "Show per post stats"
|
|
msgstr "Zeige Beitrags-Statistiken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:191
|
|
msgid "Show stats about single posts at the post edit admin page."
|
|
msgstr "Zeige Statistiken zu einzelnen Beiträgen auf der Bearbeiten-Seite."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:193
|
|
msgid "Piwik shortcut"
|
|
msgstr "Piwik-Verlinkung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:193
|
|
msgid "Display a shortcut to Piwik itself."
|
|
msgstr "Zeigt einen Shortcut zu Piwik an."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:195
|
|
msgid "WP-Piwik display name"
|
|
msgstr "Anzeigename für WP-Piwik"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:195
|
|
msgid "Plugin name shown in WordPress."
|
|
msgstr "Der Name, mit dem das Plugin in WordPress angezeigt wird."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:197
|
|
msgid "Enable shortcodes"
|
|
msgstr "Aktiviere Shortcodes"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:197
|
|
msgid "Enable shortcodes in post or page content."
|
|
msgstr "Aktiviere Shortcodes innerhalb von Artikeln und Seiten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid "You can choose between four tracking code modes:"
|
|
msgstr "Du kannst zwischen vier Tracking-Code-Varianten wählen:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik will not add the tracking code. Use this, if you want to add the "
|
|
"tracking code to your template files or you use another plugin to add the "
|
|
"tracking code."
|
|
msgstr "WP-Piwik wird den Tracking-Code nicht hinzufügen. Benutze dies, wenn Du den Tracking-Code direkt in Deinem Template oder über ein anderes Plugin einfügen willst."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:211
|
|
msgid "Default tracking"
|
|
msgstr "Standard-Tracking"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid "WP-Piwik will use Piwik's standard tracking code."
|
|
msgstr "WP-Piwik verwendet den Standard Tracking-Code von Piwik."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:212
|
|
msgid "Use js/index.php"
|
|
msgstr "Nutze js/index.php"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid ""
|
|
"You can choose this tracking code, to deliver a minified proxy code and to "
|
|
"avoid using the files called piwik.js or piwik.php."
|
|
msgstr "Du kannst diesen Tracking-Code wählen, um einen minimierten Proxy-Code auszuliefern und dabei zu vermeiden, dass die Dateien mit dem Namen piwik.js oder piwik.php verwendet werden."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sreadme file%s."
|
|
msgstr "Siehe %sReadme-Datei%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:213
|
|
msgid "Use proxy script"
|
|
msgstr "Verwende Proxy-Skript"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid "Use this tracking code to not reveal the Piwik server URL."
|
|
msgstr "Verwende diesen Tracking-Code, um die URL zu Deinem Piwik-Sever nicht offenzulegen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:228
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:238
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sPiwik FAQ%s."
|
|
msgstr "Siehe %sPiwik FAQ%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:214
|
|
msgid "Enter manually"
|
|
msgstr "Manuelle Eingabe"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid ""
|
|
"Enter your own tracking code manually. You can choose one of the prior "
|
|
"options, pre-configure your tracking code and switch to manually editing at "
|
|
"last."
|
|
msgstr "Gebe manuell Deinen eigenen Tracking-Code ein. Du kannst eine der vorhergehenden Optionen nutzen, Deinen Tracking-Code vorkonfigurieren und abschließend auf die manuelle Bearbeitung wechseln."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:208
|
|
msgid "Use the placeholder {ID} to add the Piwik site ID."
|
|
msgstr "Verwende den Platzhalter {ID}, um Piwiks Site-ID einzufügen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:209
|
|
msgid "Add tracking code"
|
|
msgstr "Tracking-Code einfügen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:217
|
|
msgid "Tracking code"
|
|
msgstr "Tracking-Code"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:219
|
|
msgid "JavaScript code position"
|
|
msgstr "Position des JavaScript-Codes"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:220
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Fußbereich"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:221
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Kopfbereich"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:222
|
|
msgid ""
|
|
"Choose whether the JavaScript code is added to the footer or the header."
|
|
msgstr "Wähle, ob der JavaScript-Code im Footer oder im Header eingefügt werden soll."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:224
|
|
msgid "Noscript code"
|
|
msgstr "Noscript-Code"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:226
|
|
msgid "Add <noscript>"
|
|
msgstr "Füge <noscript> hinzu"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:226
|
|
msgid "Adds the <noscript> code to your footer."
|
|
msgstr "Fügt den <noscript>-Code im Footer ein."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:226
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:228
|
|
msgid "Disabled in proxy mode."
|
|
msgstr "Im Proxy-Modus deaktiviert."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:228
|
|
msgid "Add rec parameter to noscript code"
|
|
msgstr "Füge rec-Parameter zum noscript Code hinzu"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:228
|
|
msgid "Enable tracking for visitors without JavaScript (not recommended)."
|
|
msgstr "Aktiviere das Tracking für Besucher ohne JavaScript (nicht empfohlen)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:230
|
|
msgid "Enable content tracking"
|
|
msgstr "Aktiviere Content-Tracking"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:232
|
|
msgid "Track all content blocks"
|
|
msgstr "Tracke alle Content-Bereiche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:233
|
|
msgid "Track only visible content blocks"
|
|
msgstr "Tracke nur sichtbare Content-Bereiche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:234
|
|
msgid ""
|
|
"Content tracking allows you to track interaction with the content of a web "
|
|
"page or application."
|
|
msgstr "Das Content-Tracking erlaubt es Dir, Interaktionen mit dem Inhalt einer Webseite oder -anwendung zu tracken."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:234
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:236
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:245
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:247
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:249
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:270
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:272
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:278
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:343
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sPiwik documentation%s."
|
|
msgstr "Siehe %sPiwik-Dokumentation%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:236
|
|
msgid "Track search"
|
|
msgstr "Tracke Suchanfragen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:236
|
|
msgid "Use Piwik's advanced Site Search Analytics feature."
|
|
msgstr "Nutze Piwiks Site Search Funktion, um interne Suchen zu tracken."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:238
|
|
msgid "Track 404"
|
|
msgstr "404-Tracking"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:238
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik can automatically add a 404-category to track 404-page-visits."
|
|
msgstr "WP-Piwik kann automatisch eine eigene Kategorie für 404-Seiten hinzufügen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:241
|
|
msgid "Add annotation on new post of type"
|
|
msgstr "Notiz bei neuen Posts von folgenden Typen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:247
|
|
msgid "Show custom variables box"
|
|
msgstr "Zeige Custom-Variables-Box"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:247
|
|
msgid " Show a "custom variables" edit box on post edit page."
|
|
msgstr "Zeige eine Eingabebox für "custom variables" auf der Seite zum Bearbeiten von Posts."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:249
|
|
msgid "Add new file types for download tracking"
|
|
msgstr "Füge weitere Dateiendungen für das Download-Tracking hinzu"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:249
|
|
msgid ""
|
|
"Add file extensions for download tracking, divided by a vertical bar "
|
|
"(|)."
|
|
msgstr "Füge Dateiendungen zum Download-Tracking hinzu. Trenne mehrere Erweiterung durch einen senkrechten Strich (|)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:251
|
|
msgid "Disable cookies"
|
|
msgstr "Cookies deaktivieren"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:251
|
|
msgid "Disable all tracking cookies for a visitor."
|
|
msgstr "Schalte alle Tracking-Cookies für Besucher ab."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:253
|
|
msgid "Limit cookie lifetime"
|
|
msgstr "Cookie-Lebensdauer beschränken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:253
|
|
msgid ""
|
|
"You can limit the cookie lifetime to avoid tracking your users over a longer"
|
|
" period as necessary."
|
|
msgstr "Du kannst die Cookie-Lebenszeit begrenzen, um Deine Besucher nicht länger als notwendig zu tracken."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:255
|
|
msgid "Visitor timeout (seconds)"
|
|
msgstr "Besucher-Timeout (Sekunden)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:257
|
|
msgid "Session timeout (seconds)"
|
|
msgstr "Session-Timeout (Sekunden)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:259
|
|
msgid "Referral timeout (seconds)"
|
|
msgstr "Referral-Timeout (Sekunden)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:261
|
|
msgid "Track admin pages"
|
|
msgstr "Admin-Seiten tracken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:261
|
|
msgid ""
|
|
"Enable to track users on admin pages (remember to configure the tracking "
|
|
"filter appropriately)."
|
|
msgstr "Aktivieren, um Nutzer auf Admin-Seiten zu zählen (bitte den Tracking Filter entsprechend konfigurieren)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:264
|
|
msgid "Tracking filter"
|
|
msgstr "Tracking-Filter"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:268
|
|
msgid "Choose users by user role you do <strong>not</strong> want to track."
|
|
msgstr "Wähle diejenigen Nutzerrollen, die Du <strong>nicht</strong> erfassen willst."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:270
|
|
msgid "Track subdomains in the same website"
|
|
msgstr "Tracke Subdomains innerhalb der gleichen Webseite"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:270
|
|
msgid "Adds *.-prefix to cookie domain."
|
|
msgstr "Fügt ein *.-Präfix zur Cookie Domain hinzu."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:272
|
|
msgid "Do not count subdomains as outlink"
|
|
msgstr "Werte Subdomains nicht als ausgehenden Link"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:272
|
|
msgid "Adds *.-prefix to tracked domain."
|
|
msgstr "Fügt ein *.-Präfix zur getrackten Domain hinzu."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:274
|
|
msgid "Enable cross domain linking"
|
|
msgstr "Aktiviere Cross-Domain-Verlinkung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:274
|
|
msgid ""
|
|
"When enabled, it will make sure to use the same visitor ID for the same "
|
|
"visitor across several domains. This works only when this feature is enabled"
|
|
" because the visitor ID is stored in a cookie and cannot be read on the "
|
|
"other domain by default. When this feature is enabled, it will append a URL "
|
|
"parameter \"pk_vid\" that contains the visitor ID when a user clicks on a "
|
|
"URL that belongs to one of your domains. For this feature to work, you also "
|
|
"have to configure which domains should be treated as local in your Piwik "
|
|
"website settings. This feature requires Piwik 3.0.2."
|
|
msgstr "Wenn aktiviert, stellt die Funktion sicher, dass die gleiche Besucher-ID für den gleichen Besucher über mehrere Domains hinweg benutzt wird. Dies funktioniert nur, wenn die Funktion aktiviert ist, da die Besucher-ID in einem Cookie gespeichert wird und somit nicht auf einer anderen Domain gelesen werden kann. Über diese Funktion wird der URL der Parameter \"pk_vid\" hinzugefügt, der die Besucher-ID enthält, sobald ein Nutzer auf eine URL klickt, die zu Deinen Domains gehört. Damit es funktioniert, müssen die als lokal zu betrachtenden Domains auch in den Piwik Webseiten-Einstellungen konfiguriert sein. Die Funktion erfordert zumindest Piwik 3.0.2."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:276
|
|
msgid "Track RSS feeds"
|
|
msgstr "Tracke RSS-Feeds"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:276
|
|
msgid "Enable to track posts in feeds via tracking pixel."
|
|
msgstr "Aktivieren, um Beiräge im Feed via Tracking-Pixel zu zählen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:278
|
|
msgid "Track RSS feed links as campaign"
|
|
msgstr "Links in RSS-Feeds als Kampagne tracken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:278
|
|
msgid "This will add Piwik campaign parameters to the RSS feed links. "
|
|
msgstr "Dies fügt einen Piwik-Kampagnen-Parameter zu den RSS-Feed-Links hinzu."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:280
|
|
msgid "RSS feed campaign"
|
|
msgstr "RSS-Feed Kampagne"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:280
|
|
msgid "Keyword: post name."
|
|
msgstr "Schlüsselwort: Name des Beitrags."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:282
|
|
msgid "Enable heartbeat timer"
|
|
msgstr "Aktiviere Heartbeat-Timer"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:282
|
|
msgid ""
|
|
"Enable a heartbeat timer to get more accurate visit lengths by sending "
|
|
"periodical HTTP ping requests as long as the site is opened. Enter the time "
|
|
"between the pings in seconds (Piwik default: 15) to enable or 0 to disable "
|
|
"this feature. <strong>Note:</strong> This will cause a lot of additional "
|
|
"HTTP requests on your site."
|
|
msgstr "Aktiviere den Heratbeat-Timer, um genauere Besuchszeiten zu erhalten, indem HTTP-Ping-Anfragen gesendet werden, solange die Seite geöffnet ist. Gib den Zeitabstand zwischen den Ping-Anfragen in Sekunden (Piwik-Default: 15) an oder trage 0 zum deaktivieren ein. <strong>Hinweis:</strong> Dadurch entsteht eine Vielzahl zusätzlicher HTTP-Anfragen an Deine Seite."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:284
|
|
msgid "User ID Tracking"
|
|
msgstr "Nutzer-ID Tracking"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:286
|
|
msgid "WP User ID"
|
|
msgstr "WP User ID"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:287
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr "E-Mail-Adresse"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:288
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:289
|
|
msgid "Display Name (Not Recommended!)"
|
|
msgstr "Anzeigename (nicht empfohlen)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:290
|
|
msgid ""
|
|
"When a user is logged in to WordPress, track their "User ID". You "
|
|
"can select which field from the User's profile is tracked as the "User "
|
|
"ID". When enabled, Tracking based on Email Address is recommended."
|
|
msgstr "Wenn Nutzer in WordPress eingeloggt ist, tracked WP-Piwik deren "User ID". Du kannst wählen, welches Feld des Nutzerprofils dabei als "User ID" verwendet wird. Wenn die Funktion aktiviert wird, empfiehlt sich das Tracking auf Basis der E-Mail-Adresse."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:295
|
|
msgid ""
|
|
"Usually, you do not need to change these settings. If you want to do so, you"
|
|
" should know what you do or you got an expert's advice."
|
|
msgstr "Normalerweise solltest Du diese Einstellungen nicht ändern müssen. Solltest Du hier doch etwas ändern wollen, solltest Du wissen was Du tust oder dies auf Anleitung eines Experten tun."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:297
|
|
msgid "Enable cache"
|
|
msgstr "Cache einschalten"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:297
|
|
msgid "Cache API calls, which not contain today's values, for a week."
|
|
msgstr "Cache API-Anfragen, die keine heutigen Werte enthalten, für eine Woche."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:300
|
|
msgid "HTTP connection via"
|
|
msgstr "HTTP-Verbindung über"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:301
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:590
|
|
msgid "cURL"
|
|
msgstr "cURL"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:302
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:590
|
|
msgid "fopen"
|
|
msgstr "fopen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:303
|
|
msgid ""
|
|
"Choose whether WP-Piwik should use cURL or fopen to connect to Piwik in HTTP"
|
|
" or Cloud mode."
|
|
msgstr "Wähle, ob WP-Piwik cURL oder dopen verwenden soll, um im HTTP oder Cloud Modus mit Piwik zu verbinden."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:305
|
|
msgid "HTTP method"
|
|
msgstr "HTTP-Methode"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:306
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:590
|
|
msgid "POST"
|
|
msgstr "POST"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:307
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:590
|
|
msgid "GET"
|
|
msgstr "GET"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:308
|
|
msgid "Choose whether WP-Piwik should use POST or GET in HTTP or Cloud mode."
|
|
msgstr "Wähle, ob WP-Piwik POST oder GET im HTTP oder Cloud Modus verwenden soll."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:310
|
|
msgid "Disable time limit"
|
|
msgstr "Zeitlimit deaktivieren"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:310
|
|
msgid "Use set_time_limit(0) if stats page causes a time out."
|
|
msgstr "Verwende set_time_limit(0) falls die Statistik-Seite einen Timeout erzeugt."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:312
|
|
msgid "Connection timeout"
|
|
msgstr "Verbindungs-Timeout"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:314
|
|
msgid "Disable SSL peer verification"
|
|
msgstr "SSL Peer-Verifikation deaktivieren"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:314
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:315
|
|
msgid "not recommended"
|
|
msgstr "Nicht empfohlen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:315
|
|
msgid "Disable SSL host verification"
|
|
msgstr "SSL-Host-Verifizierung deaktivieren"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:317
|
|
msgid "User agent"
|
|
msgstr "User Agent"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:318
|
|
msgid "Use the PHP default user agent"
|
|
msgstr "Verwende den PHP-Standard User-Agent"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:318
|
|
msgid "empty"
|
|
msgstr "leer"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:319
|
|
msgid "Define a specific user agent"
|
|
msgstr "Lege einen spezifischen User-Agent fest"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:321
|
|
msgid "Specific user agent"
|
|
msgstr "Spezifischer User-Agent"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:323
|
|
msgid "Enable DNS prefetch"
|
|
msgstr "Aktiviere DNS-Prefetch"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:323
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sPiwik Blog%s."
|
|
msgstr "Siehe %sPiwik Blog%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:323
|
|
msgid "Add a DNS prefetch tag. "
|
|
msgstr "Fügt einen DNS-Prefetch-Tag hinzu."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:325
|
|
msgid "Add data-cfasync=false"
|
|
msgstr "data-cfasync=false einfügen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:325
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sCloudFlare Knowledge Base%s."
|
|
msgstr "Siehe %sdie CloudFlare Knowledge Base%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:325
|
|
msgid ""
|
|
"Adds data-cfasync=false to the script tag, e.g., to ask Rocket Loader to "
|
|
"ignore the script. "
|
|
msgstr "Füge data-cfasync=false zum Script-Tag hinzu. Damit wird z.B. Rocket Loader aufgefordert, das Skript zu ignorieren."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:327
|
|
msgid "CDN URL"
|
|
msgstr "CDN URL"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:329
|
|
msgid "CDN URL (SSL)"
|
|
msgstr "CDN URL (SSL)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:331
|
|
msgid "Force Piwik to use a specific protocol"
|
|
msgstr "Zwinge Piwik, ein bestimmtes Protokoll zu verwenden"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:332
|
|
msgid "Disabled (default)"
|
|
msgstr "Deaktiviert (Standard)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:333
|
|
msgid "http"
|
|
msgstr "http"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:334
|
|
msgid "https (SSL)"
|
|
msgstr "https (SSL)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:335
|
|
msgid ""
|
|
"Choose if you want to explicitly force Piwik to use HTTP or HTTPS. Does not "
|
|
"work with a CDN URL."
|
|
msgstr "Wähle aus, ob Du Piwik ausdrücklich zwingen willst, HTTP oder HTTPS zu verwenden. Funktioniert nicht mit einer CDN URL."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:337
|
|
msgid "Update notice"
|
|
msgstr "Update-Hinweis"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:338
|
|
msgid "Show always if WP-Piwik is updated"
|
|
msgstr "Immer anzeigen, wenn WP-Piwik aktualisiert wurde"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:339
|
|
msgid "Show only if WP-Piwik is updated and settings were changed"
|
|
msgstr "Immer anzeigen, wenn WP-Piwik aktualisiert und dabei die Konfiguration geändert wurde"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:341
|
|
msgid "Choose if you want to get an update notice if WP-Piwik is updated."
|
|
msgstr "Wähole aus, ob Du einen Hinweis erhalten möchtest, wenn WP-Piwik aktualisiert wurde."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:343
|
|
msgid "Define all file types for download tracking"
|
|
msgstr "Lege alle Dateiendungen für das Download-Tracking fest"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:343
|
|
msgid ""
|
|
"Replace Piwik's default file extensions for download tracking, divided by a "
|
|
"vertical bar (|). Leave blank to keep Piwik's default settings."
|
|
msgstr "Ersetze Piwiks Standard-Dateiendungen für das Download-Tracking, getrennt durch einen senkrechten Strich (|). Lasse dieses Feld frei, um die Standard-Einstellungen von Piwik zu erhalten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:345
|
|
msgid "Set classes to be treated as downloads"
|
|
msgstr "Lege die Klassen fest, die als Download behandelt werden sollen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:345
|
|
msgid ""
|
|
"Set classes to be treated as downloads (in addition to piwik_download), "
|
|
"divided by a vertical bar (|). Leave blank to keep Piwik's default "
|
|
"settings."
|
|
msgstr "Lege die Klassen fest, die (zusätzlich zu piwik_download) als Download behandelt werden sollen. Trenne mehrere Klassen durch einen senkrechten Strich (|). Lasse dieses Feld frei, um die Standard-Einstellungen von Piwik zu erhalten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:345
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:347
|
|
#, php-format
|
|
msgid "See %sPiwik JavaScript Tracking Client reference%s."
|
|
msgstr "Siehe %sPiwik JavaScript Tracking Client Referenz%s."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:347
|
|
msgid "Set classes to be treated as outlinks"
|
|
msgstr "Lege die Klassen fest, die als ausgehender Link behandelt werden sollen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:347
|
|
msgid ""
|
|
"Set classes to be treated as outlinks (in addition to piwik_link), divided "
|
|
"by a vertical bar (|). Leave blank to keep Piwik's default settings."
|
|
msgstr "Lege die Klassen fest, die (zusätzlich zu piwik_link) als ausgehender Link behandelt werden sollen. Trenne mehrere Klassen durch einen senkrechten Strich (|). Lasse dieses Feld frei, um die Standard-Einstellungen von Piwik zu erhalten."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:508
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Spenden"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:511
|
|
msgid "If you like WP-Piwik, you can support its development by a donation:"
|
|
msgstr "Wenn Dir WP-Piwik gefällt, kannst Du die weitere Entwicklung mit einer Spende fördern:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:530
|
|
msgid "My Amazon.de wishlist"
|
|
msgstr "Meine Wunschliste bei Amazon.de"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:533
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:575
|
|
msgid "Please don't forget to vote the compatibility at the"
|
|
msgstr "Bitte denke daran, eine Kompatibilitätsbewertung abzugeben:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:561
|
|
msgid "Thank you very much for your donation"
|
|
msgstr "Vielen Dank für eure Spenden"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:561
|
|
msgid "the Piwik team itself"
|
|
msgstr "das Piwik-Team selbst"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:561
|
|
msgid ", and all people flattering this"
|
|
msgstr " und allen, die WP-Piwik flattrn"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:562
|
|
msgid ""
|
|
"Graphs powered by <a href=\"http://www.jqplot.com/\" "
|
|
"target=\"_BLANK\">jqPlot</a> (License: GPL 2.0 and MIT) and <a "
|
|
"href=\"http://omnipotent.net/jquery.sparkline/\" target=\"_BLANK\">jQuery "
|
|
"Sparklines</a> (License: New BSD License)."
|
|
msgstr "Graphen erstellt mit <a href=\"http://www.jqplot.com/\" target=\"_BLANK\">jqPlot</a> (Lizenz: GPL 2.0 and MIT) und <a href=\"http://omnipotent.net/jquery.sparkline/\" target=\"_BLANK\">jQuery Sparklines</a> (Lizenz: New BSD License)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:563
|
|
msgid "Thank you very much"
|
|
msgstr "Vielen Dank"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:563
|
|
msgid "for your translation work"
|
|
msgstr "für eure Übersetzungsarbeit"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:564
|
|
msgid ""
|
|
"Thank you very much, all users who send me mails containing criticism, "
|
|
"commendation, feature requests and bug reports! You help me to make WP-Piwik"
|
|
" much better."
|
|
msgstr "Vielen Dank an alle Nutzer, die mir Mails mit Kritik, Lob, Featurewünsche und Bugmeldungen senden. Ihr helft mir dabei, WP-Piwik viel besser zu machen."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:565
|
|
msgid ""
|
|
"Thank <strong>you</strong> for using my plugin. It is the best commendation "
|
|
"if my piece of code is really used!"
|
|
msgstr "Vielen Dank an <strong>Dich</strong> für die Nutzung meines Plugins. Es ist das größte Lob, wenn mein Code tatsächlich benutzt wird!"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:574
|
|
msgid "The best place to get help:"
|
|
msgstr "Der beste Platz, um Hilfe zu bekommen:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:574
|
|
msgid "WP-Piwik support forum"
|
|
msgstr "WP-Piwik Support-Forum"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:577
|
|
msgid "Debugging"
|
|
msgstr "Fehlersuche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:578
|
|
msgid ""
|
|
"Either allow_url_fopen has to be enabled <em>or</em> cURL has to be "
|
|
"available:"
|
|
msgstr "Entweder allow_url_fopen muss aktiviert <em>oder</em> cURL muss verfügbar sein:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:581
|
|
msgid "cURL is"
|
|
msgstr "cURL ist"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:582
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:587
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "nicht"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:583
|
|
msgid "available"
|
|
msgstr "verfügbar"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:586
|
|
msgid "allow_url_fopen is"
|
|
msgstr "allow_url_fopen ist"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:588
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "aktiviert"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:590
|
|
msgid "is used."
|
|
msgstr "wird verwendet."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:592
|
|
msgid "Determined Piwik base URL is"
|
|
msgstr "Die ermittelte Piwik-Basis-URL ist"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:596
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Tools"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:598
|
|
msgid "Run testscript"
|
|
msgstr "Testskript ausführen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:599
|
|
msgid "Sitebrowser"
|
|
msgstr "Sitebrowser"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:600
|
|
msgid "Clear cache"
|
|
msgstr "Cache leeren"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:601
|
|
msgid "Are you sure you want to clear all settings?"
|
|
msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du alle Einstellungen löschen willst?"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:601
|
|
msgid "Reset WP-Piwik"
|
|
msgstr "WP-Piwik zurücksetzen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:603
|
|
msgid "Latest support threads on WordPress.org"
|
|
msgstr "Die letzten Support-Beiträge auf WordPress.org"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:654
|
|
msgid "Settings cleared (except connection settings)."
|
|
msgstr "Einstellungen gelöscht (außer Verbindungsdaten)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Settings.php:670
|
|
msgid "Cache cleared."
|
|
msgstr "Cache geleert."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:22
|
|
msgid "site"
|
|
msgstr "Seite"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:23
|
|
msgid "sites"
|
|
msgstr "Seiten"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:29
|
|
msgid "No site configured yet."
|
|
msgstr "Noch keine Seite konfiguriert."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:34
|
|
msgid "Blog ID"
|
|
msgstr "Blog ID"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:35
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:36
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:37
|
|
msgid "Site ID (Piwik)"
|
|
msgstr "Seiten-ID (Piwik)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Sitebrowser.php:84
|
|
msgid "Site not created yet."
|
|
msgstr "Seite noch nicht erstellt."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Statistics.php:12
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiken"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Admin/Statistics.php:21
|
|
msgid "Currently shown stats:"
|
|
msgstr "Derzeit gezeigte Statistiken:"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Request/Php.php:27
|
|
msgid "Could not resolve"
|
|
msgstr "Keine Verbindung zu"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Request/Php.php:27
|
|
msgid "realpath() returns false"
|
|
msgstr "realpath() gibt false zurück"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Request/Php.php:39
|
|
msgid "Class Piwik\\FrontController does not exists."
|
|
msgstr "Die Klasse Piwik\\FrontController existiert nicht."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Request/Php.php:42
|
|
msgid "Class Piwik\\API\\Request does not exists."
|
|
msgstr "Die Klasse Piwik\\API\\Request existiert nicht."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Template/MetaBoxCustomVars.php:10
|
|
msgid "Piwik Custom Variables"
|
|
msgstr "Piwik Custom Variables"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Template/MetaBoxCustomVars.php:21
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Template/MetaBoxCustomVars.php:21
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Wert"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Template/MetaBoxCustomVars.php:30
|
|
msgid "Set custom variables for a page view"
|
|
msgstr "Definiere custom variables für einen Seitenaufruf."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:91
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Chart.php:43 classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:23
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:23
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:23
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Noresult.php:23
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:24
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Plugins.php:23 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:35
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Search.php:23 classes/WP_Piwik/Widget/Seo.php:20
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:33
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:33
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:35
|
|
msgid "Piwik error"
|
|
msgstr "Piwik-Fehler"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:100
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:35
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:35
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:57
|
|
msgid "Unique"
|
|
msgstr "Unique"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:102 classes/WP_Piwik/Widget/Plugins.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:57
|
|
msgid "Visits"
|
|
msgstr "Besuche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:104
|
|
msgid "Hits"
|
|
msgstr "Aufrufe"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:106
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:162
|
|
msgid "No data available."
|
|
msgstr "Keine Daten vorhanden."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:243
|
|
msgid "today"
|
|
msgstr "heute"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:248
|
|
msgid "current month"
|
|
msgstr "aktueller Monat"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:253
|
|
msgid "last month"
|
|
msgstr "letzter Monat"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:258
|
|
msgid "current week"
|
|
msgstr "aktuelle Woche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:263
|
|
msgid "last week"
|
|
msgstr "letzte Woche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:268
|
|
msgid "yesterday"
|
|
msgstr "gestern"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:293
|
|
msgid "week"
|
|
msgstr "Woche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:328
|
|
msgid "last 30 days"
|
|
msgstr "letzte 30 Tage"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget.php:330
|
|
msgid "last 12 "
|
|
msgstr "letzte 12"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:18
|
|
msgid "Browser Details"
|
|
msgstr "Browser-Details"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:39
|
|
msgid "Browser"
|
|
msgstr "Browser"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:39
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Plugins.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:35
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:35
|
|
msgid "Percent"
|
|
msgstr "Prozent"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/BrowserDetails.php:66
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:66
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:66
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:64
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:62
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:62
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "Andere"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Browsers.php:18
|
|
msgid "Browsers"
|
|
msgstr "Browser"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Chart.php:19
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:48 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:37
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:17
|
|
msgid "Visitors"
|
|
msgstr "Besucher"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Chart.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"The graph contains the values shown in the table below (visitors / unique / "
|
|
"bounces). The red line shows a linear trendline (unique)."
|
|
msgstr "Der Graph zeigt die Werte aus der Besucher-Tabelle (Besucher / Unique / Absprünge). Die rote Linie zeigt eine lineare Trendlinie (Unique)."
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:18
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Länder"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Country.php:39
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:11
|
|
msgid "E-Commerce"
|
|
msgstr "E-Commerce"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:27
|
|
msgid "Conversions"
|
|
msgstr "Conversions"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:28
|
|
msgid "Visits converted"
|
|
msgstr "Besucher Conversions"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:29
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:27
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:27
|
|
msgid "Revenue"
|
|
msgstr "Umsatz"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:30
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:32
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:32
|
|
msgid "Conversion rate"
|
|
msgstr "Konversionsrate"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:31
|
|
msgid "Conversions (new visitor)"
|
|
msgstr "Conversions (neue Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:32
|
|
msgid "Visits converted (new visitor)"
|
|
msgstr "Conversions (neue Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:33
|
|
msgid "Revenue (new visitor)"
|
|
msgstr "Umsatz (neue Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:34
|
|
msgid "Conversion rate (new visitor)"
|
|
msgstr "Konversionsrate (neue Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:35
|
|
msgid "Conversions (returning visitor)"
|
|
msgstr "Conversions (wiederkehrende Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:36
|
|
msgid "Visits converted (returning visitor)"
|
|
msgstr "Conversions (wiederkehrende Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:37
|
|
msgid "Revenue (returning visitor)"
|
|
msgstr "Umsatz (wiederkehrende Besucher)"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:38
|
|
msgid "Conversion rate (returning visitor)"
|
|
msgstr "Konversionsrate (wiederkehrende Besucher))"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Ecommerce.php:40
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:58 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:46
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Shortcut"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:11
|
|
msgid "E-Commerce Items"
|
|
msgstr "E-Commerce Artikel"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:26
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:26
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Bezeichnung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:28
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:28
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Anzahl"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:29
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:29
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "Bestellungen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:30
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:30
|
|
msgid "Avg. price"
|
|
msgstr "Ø Preis"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Items.php:31
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:31
|
|
msgid "Avg. quantity"
|
|
msgstr "Ø Anzahl"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/ItemsCategory.php:11
|
|
msgid "E-Commerce Item Categories"
|
|
msgstr "E-Commerce Artikel-Kategorien"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Keywords.php:16
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Keywords"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Noresult.php:16
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Search.php:16
|
|
msgid "Site Search"
|
|
msgstr "Seitensuche"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Noresult.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Search.php:25
|
|
msgid "Keyword"
|
|
msgstr "Keyword"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Noresult.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Search.php:25
|
|
msgid "Requests"
|
|
msgstr "Anfragen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Noresult.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Search.php:25
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:57
|
|
msgid "Bounced"
|
|
msgstr "Absprünge"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:17 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:18
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Übersicht"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:17
|
|
msgid "dashboard"
|
|
msgstr "Dashboard"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:50 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:38
|
|
msgid "Unique visitors"
|
|
msgstr "Eindeutige Besucher"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:52 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:39
|
|
msgid "Page views"
|
|
msgstr "Page Views"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:53 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:40
|
|
msgid "Total time spent"
|
|
msgstr "Verbrachte Zeit"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:54 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:42
|
|
msgid "Bounce count"
|
|
msgstr "Absprungrate"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:57 classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:41
|
|
msgid "Time/visit"
|
|
msgstr "Zeit/Besuch"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Overview.php:57
|
|
msgid "Max. page views in one visit"
|
|
msgstr "Max. Seiten/Besuch"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Pages.php:16
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Seiten"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Pages.php:18
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Seite"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Plugins.php:16
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Plugins.php:25
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr "Plugin"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:43
|
|
msgid "Min. generation time"
|
|
msgstr "Min. Zeit zur Generierung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Post.php:44
|
|
msgid "Max. generation time"
|
|
msgstr "Max. Zeit zur Generierung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Referrers.php:16
|
|
msgid "Referrers"
|
|
msgstr "Referrer"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:16
|
|
msgid "Resolutions"
|
|
msgstr "Auflösungen"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Screens.php:37
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "Auflösung"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Seo.php:13
|
|
msgid "SEO"
|
|
msgstr "SEO"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:14
|
|
msgid "Operation System Details"
|
|
msgstr "Betriebssystem-Details"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/SystemDetails.php:35
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:35
|
|
msgid "Operation System"
|
|
msgstr "Betriebssystem"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Systems.php:14
|
|
msgid "Operation Systems"
|
|
msgstr "Betriebssysteme"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:57
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: classes/WP_Piwik/Widget/Visitors.php:57
|
|
msgid "Page Views"
|
|
msgstr "Seitenansichten"
|
|
|
|
#: wp-piwik.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"WP-Piwik requires at least PHP 5.3. You are using the deprecated version %s."
|
|
" Please update PHP to use WP-Piwik."
|
|
msgstr "WP-Piwik benötigt zumindest PHP 5.3. Du verwendest die veraltete Version %s. Bitte aktualisiere PHP um WP-Piwik zu nutzen."
|