Commit Graph

286 Commits

Author SHA1 Message Date
SerCom_KC
6be72a3ec6 Updating Chinese (Simplified) translations (#5725)
* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Change `静音` to `隐藏`

* i18n: (zh-CN) Add translations for #5087 & #5669

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5728
2017-11-18 14:35:11 +09:00
SerCom_KC
c3ec1e87b8 Updating Chinese (Simplified) translations (#5643)
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording

* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"

This reverts commit 27bf9a946e886213e827cd985d4f62419db57534.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.

* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635)

* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`

* i18n: (zh-CN) Improve translations
2017-11-14 20:44:42 +01:00
Marcin Mikołajczak
8087aa83d4 i18n: Update Polish translation (#5699)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-14 20:36:11 +01:00
Anna e só
0e6c4cb796 l10n: PT-BR translation updated (#5681)
* Improved e-mail messages; delted repeated words

* pt-BR.json translations updated

* Revert "pt-BR.json translations updated"

This reverts commit 108c460531196fed6e6d14f93e8d8d047c835ffd.

* Updated pt-BR.json

* pt-BR.yml updated
2017-11-14 11:07:38 +09:00
voidSatisfaction
e618edf85a fix: slang to adequate word (#5453) 2017-11-07 14:49:50 +01:00
Quenty31
da3adc0a73 l10n Occitan (#5586)
* Update OC: time format

Correction for time format according to: https://opinion.jornalet.com/conselh-linguistic-de-jornalet/blog/2379/la-notacion-oraria-en-occitan
Harmonisation words in menu and confirmation windows

* Update for unlisted custum emoji + #5577

* correction subjonctiu

It's either siasque or siague

* Corrections

Any : qual que, in two words, else it means "some".
And "siasque" with S even if I don't pronounce it at all.

* Update oc.json
2017-11-03 17:42:30 +09:00
SerCom_KC
29609fbb6a Updating Chinese (Simplified) translations (#5508)
* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces
Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines

* i18n: (zh-CN) fix punctuation

* i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes
https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677

* i18n: (zh-CN) Update missing translations

* i18n: (zh-CN) Fixing errors

* i18n: (zh-CN) Fix indent error

* i18n: (zh-CN) Fix language tag

* i18n: (zh-CN) Remove quotes

* i18n: (zh-CN) Update translation (#5485)

* i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> ×

* i18n: (zh-CN) Rewording on time distance

* i18n: (zh-CN) Overall improvements

* i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization

* i18n: (zh-CN) Add missing translation
2017-10-30 12:34:58 +09:00
Ratmir Karabut
20fee786b1 Update Russian translation (#5517)
* Add Russian translation (ru)

* Fix a missing comma

* Fix the wording for better consistency

* Update Russian translation

* Arrange Russian setting alphabetically

* Fix syntax error

* Update Russian translation

* Fix formatting error

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update ru.jsx

* Fix syntax error

* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)

* Add missing strings in ru.yml

A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section

* Fix translation consistency

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pluralizations)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pin)

* Update Russian translation (account deletion)

* Fix extra line

* Update Russian translation (sessions)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Fix merge conflicts (revert)

* Update Russian translation

* Update Russian translation (fix)

* Update Russian translation (fix quotes)

* Update Russian translation (fix quotes)

* Update Russian translation (fix)

* Update Russian translation

* Add quotes

* bundle exec i18n-tasks normalize
2017-10-26 00:21:58 +09:00
Olivier Nicole
1ba3725473 Complete Esperanto translation (#5520) 2017-10-25 22:38:37 +09:00
Marcin Mikołajczak
fdb0848e08 i18n: Update Polish Translation (#5494) 2017-10-22 08:34:39 +09:00
Renato "Lond" Cerqueira
26b2a6a71e Fix pt-BR translation strings related to advanced search. (#5449) 2017-10-18 13:53:17 +02:00
Technowix
edf9a5e4fc Revert #5438 for FR (#5450)
As said here https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/5438 the point of shortening the timestamp is legit, and after some time of adaptation no mistakes can be mades.
2017-10-18 13:51:30 +02:00
Håkan Eriksson
c710069c12 Some typos and supplementation in sentence structures (#5441)
* Swedish file added

* Swedish file added

* Swedish file updated

* Swedish languagefile added

* Add Swedish translation

* Add Swedish translation

* Started the Swedish translation

* Added Swedish lang settings

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Swedish language completed and added

* Swedish language Simple_form added

* Swedish language Divise added

* Swedish language doorkeeper added

* Swedish language - now all file complete

* Swedish - Typos and supplementation in sentence structure

* Update simple_form.sv.yml

* Update sv.yml

* Update sv.yml

Rearranged the alphabetical order.
2017-10-18 13:50:52 +02:00
JohnD28
e7099d8d9e fr.json typo (realtive time) (#5447)
Typo correction : https://fr.wikipedia.org/wiki/Heure#Typographie
2017-10-18 16:47:14 +09:00
JeanGauthier
33ea042dec i18n better wording (OC/CA/FR) + string added in FR (#5438)
* Update oc.json

* Update fr.json

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update simple_form.fr.yml

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update oc.json

* Update oc.json

* Update fr.json
2017-10-17 21:49:39 +02:00
JeanGauthier
a02de9e012 i18n update (#5427) in OC/CA/FR/ES (#5431)
* Update oc.json

* Update ca.json

* Update fr.json

* Update es.json
2017-10-17 13:03:28 +02:00
Jakob Kramer
e6c9756fa9 Update German translation (#5425) 2017-10-17 12:02:47 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
5050719fac Add Japanese translations (#5427)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translation for #5410

* Add Japanese translation for #5393
2017-10-17 11:47:05 +02:00
Håkan Eriksson
a2b600428c Swedish translation (#5406)
* Swedish file added

* Swedish file added

* Swedish file updated

* Swedish languagefile added

* Add Swedish translation

* Add Swedish translation

* Started the Swedish translation

* Added Swedish lang settings

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Updating Swedish language

* Swedish language completed and added

* Swedish language Simple_form added

* Swedish language Divise added

* Swedish language doorkeeper added

* Swedish language - now all file complete
2017-10-17 13:41:36 +09:00
Jeroen
df1a9c5ab5 Small update Dutch (nl) strings (#5424)
* Update Dutch strings

* Update Dutch
2017-10-17 01:00:23 +02:00
voidSatisfaction
03975dbde4 Add up-to-date korean translation on client (#5402)
* chore: add Korean translation for client

* fix: change unlisted and embed Korean words
2017-10-16 14:39:28 +02:00
Marcin Mikołajczak
3c530d95f6 i18n: Update Polish translation (#5416)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-10-16 14:09:51 +02:00
JeanGauthier
1e7b3bf625 i18n ultim hour «More» dropdown title + reduce motion (#5415)
* Correction fem. form

* More dropdown title

* More dropdown title

* More dropdown title

* Add option to reduce motion (#5393)
2017-10-16 14:09:26 +02:00
Nolan Lawson
93b54b8d4b i18n "More" dropdown title (#5410) 2017-10-16 09:31:47 +02:00
JeanGauthier
8eb7d30a6c l10n Occitan: finishing touches (#5404)
* Update oc.json

* Update oc.yml
2017-10-15 23:07:32 +02:00
Yannick A
7fe1428cc4 Update French translation (#5401) 2017-10-15 21:21:05 +09:00
spla
f63a40e7c2 Updated Catalan strings (#5323)
* Add Catalan language

* Add Catalan language

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update ca.json

* Update settings_helper.rb

* Update mastodon.js

* Update index.js

* Update application.rb

* Update ca.yml

* removed extra spaces at line 225

* Catalan translation update

added activerecord.ca.yml

* Update activerecord.ca.yml

Done

* Updated activerecord.ca.yml

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Catalan language updated

* Update ca.json

Removed :

<<<<<<< HEAD
  "getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
=======
>>>>>>> upstream/master

* Syncing to master

* Added new Catalan strings

* removed config.secret_key line

* Corrected <sotrong> tag to <strong>

Line 515

* Removed extra line

* Reverted

* yarn.lock reverted

* Updated Catalan strings

* Updated Catalan strings
2017-10-14 14:40:35 +02:00
Yannick A
c6f76db2e1 Update French translation (#5384)
Update French translation
2017-10-14 14:30:19 +02:00
Masoud Abkenar
2c704ca9c6 l10n: update Persian translation for 2.0 (#5391) 2017-10-14 14:28:19 +02:00
Jakob Kramer
eb96aa86a4 Update German translation (#5389) 2017-10-14 19:00:23 +09:00
Jeroen
c35132a738 Dutch strings: small change (#5375)
* Dutch strings: small change

* And this too.
2017-10-13 18:03:56 +02:00
Eugen Rochko
48f7a58799 Do not try to guess why home timeline is empty in web UI (#5370)
* Do not try to guess why home timeline is empty in web UI

* Fix style issue
2017-10-13 16:44:16 +02:00
Anna e só
ad917cda10 l10n: PT-BR translation updated (#5362)
* PT-BR translation updated

* Testing

* Indentation error fixed

* More indentation errors fixed
2017-10-13 06:16:43 +09:00
Alda Marteau-Hardi
3cfcc7a50e Fix some consistance errors in gender neutral formulations. Add some missing ones. (#5350) 2017-10-12 16:31:14 +02:00
JeanGauthier
cb7ba23cd8 Update oc.json (#5343) 2017-10-12 15:40:45 +02:00
Sylvhem
3ebe03b729 Fixes and updates for the French translation (#5340)
* Ajout du support des thèmes multiples

Ajoute des traductions pour les nouvelles chaînes permettant le support de thèmes multiples.

Add translations for the new strings allowing support for multiple themes.

* Mise à jour de la traduction

Met à jour les chaînes modifiées et ajoute des traductions pour celle n’en ayant pas.

Update modified strings and add new translations for the ones who are missing them.

* Remplace « ' » par « ’ »

Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était incohérente et utilisait les deux.

Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.
2017-10-12 00:58:01 +02:00
Jeroen
6bc07d3de3 Updating Dutch strings for 2.0 (#5334) 2017-10-11 21:21:22 +02:00
Alda Marteau-Hardi
0352c40e99 Use gender neutral language as in the rest of the french translation (#5331) 2017-10-11 21:20:56 +02:00
JohnD28
19d3317a69 Update french translation : mastodon/locales/fr.json (#5318)
* Update fr.json

* Update fr.json

* Update fr.json
2017-10-11 22:07:09 +09:00
ButterflyOfFire
38600b2792 Update ar.json (#5316)
Pushing new arabic translated strings for Mastodon web client.
2017-10-11 21:19:04 +09:00
JeanGauthier
94f15338c3 i18n update Occitan (#5263)
* Update oc.json

* Update oc.yml

* Update oc.yml

* Update oc.json
2017-10-08 14:18:27 +09:00
MitarashiDango
b7e65a004f Japanese translation (relative time) (#5251) 2017-10-08 01:32:03 +09:00
m4sk1n
e6543d5fc4 i18n: Update Polish translation (#5202) 2017-10-03 21:15:41 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
eb6ec3d068 Add missing Japanese translations (#5193)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translations for #5170

* Add Japanese translations for #5123

* Add Japanese translations for #5046

* Add Japanese translations for #5099

* Add Japanese translations for #5161

* "項目" -> "絵文字"
2017-10-03 13:10:26 +02:00
Jakob Kramer
395a57d03d Update German translation (#5189) 2017-10-03 09:53:18 +09:00
m4sk1n
a767ef85fa i18n: Update translation files and Polish translation (#5180)
* Update translation files

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>

* i18n: Update Polish translation

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-10-02 23:38:40 +02:00
Jakob Kramer
1a72813b53 Updated German translation (#5151)
Translate "about" page, several settings pages, data export/import,
sessions overview, authorized followers page, account deletion page.

More consistent use of words:
- A toot is a Beitrag.
- An account is a Konto.

Some small improvements.
2017-09-29 21:11:28 +02:00
Jakob Kramer
d0b4709b2a Update German translation (#5133)
Create activerecord.de.yml (50%)
Update devise.de.yml
Update doorkeeper.de.yml (100%)
Update simple_form.de.yml (100%)
2017-09-28 20:45:09 +02:00
Jakob Kramer
a3202f61af Updated German translation (#5132) 2017-09-28 17:38:39 +02:00
Eugen Rochko
e648ef0bfb Remove web UI warnings about OStatus privacy (#5102)
* Remove web UI warnings about OStatus privacy

* yarn run manage:translations
2017-09-28 00:26:33 +02:00
JeanGauthier
3f3de38075 OC update: different emoji picker (#5046) (#5077) 2017-09-24 12:17:47 +02:00
Mingye Wang
6dfeb64326 jsx/zh-*: Fix "pin column" for Chinese (#5060) 2017-09-23 22:47:15 +02:00
m4sk1n
427beb4177 i18n: Update Polish translation (#5058) 2017-09-23 22:14:39 +02:00
Eugen Rochko
846cd4e838 Switch from EmojiOne to Twemoji, different emoji picker (#5046)
* Switch from EmojiOne to Twemoji, different emoji picker

* Make emoji-mart use a local spritesheet

* Fix emojify test

* yarn manage:translations
2017-09-23 01:41:00 +02:00
BruWalfas
c155d843f4 A few updates to the Spanish translation and some typos fixing (#4997)
* So Spanish. Much changes. Wow.

* Some little fixes

* Updated es.yml, and fixed some ortographical errors

* Some little changes to simple_form.es.yml

* Yeah, so much translations

* Spanish e-mail messages

* Remove unused message
2017-09-19 07:47:48 +09:00
febrezo
cf14f4945a Some improvements in the Spanish translation (#4991) 2017-09-18 11:52:34 +09:00
BruWalfas
7be3131240 So Spanish. Much changes. Wow. (#4976) 2017-09-17 18:16:43 +09:00
Mingye Wang
c8969dca35 Minor Chinese check & jsx addition (#4973)
* zh-*: transition from "like" back to "fav"

This commit reverts the translation for the yellow-star "fav" button
back to "fav" in Chinese. Some ambuiguity between "like" and "fav" is
deliberately used in zh-TW/HK by using the existing phrase "最爱"
(favorite (adj.), lit. love-most) instead of "收藏" (favourite (v.),
"collect") in some instances.

Fixes #3511.

* zh-*: apply suggestions for PR #4557

* zh-cn: de-monetize ya account

In Chinese two separate characters, 账 and 帐, can be used to spell the
word for account (账/帐户). However, the one with a 贝 on the left is
evolved from the latter specifically for monetary purposes. Since
people usually can't figure out which one to use, it might be a good
idea to use the original not-so-money one.

* zh-*: complete jsx translation
2017-09-16 18:48:38 +02:00
Anna e só
e77cc032c2 l10n: PT-BR translation updated (#4953)
* devise.pt-BR.yml now fully translated

* pt-BR.json now fully translated

* pt-BR.yml partially translated; 46 lines left

* pt-BR.yml now fully translated

* simple_form.pt-BR.yml fully translated

* doorkeeper.pt-BR.yml now fully translated

* E-mail instructions on app/views/user_mailer added and fully translated

* PT-BR translation for #4871

* Deleted an unwanted caracter on pt-BR.yml

* Fixing typos on pt-BR.yml

* Added translation for Pinned toots tab on pt-BR.json

* Added missing translation for navigation_bar.pins

* Fixed spelling on pt-BR.yml

* Update pt-BR.json
2017-09-15 00:02:38 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
bdcc9e2ceb Add missing Japanese translations (#4947) 2017-09-14 18:03:34 +02:00
Masoud Abkenar
b39d512ade l10n: update Persian translation (#4946) 2017-09-15 00:13:38 +09:00
m4sk1n
94fba44eec i18n: Update Polish translation (#4942)
* i18n: Update Polish translation

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>

* i18n: Update Polish translation

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>

* Update pl.yml
2017-09-14 21:58:48 +09:00
Jeroen
721460a59b Another Dutch language update (#4944)
* Update nl.json

* Update nl.yml

* Update nl.json
2017-09-14 21:52:47 +09:00
Naf
45b595cdca Add Japanese translate for #4911 (#4943) 2017-09-14 18:20:04 +09:00
Quent-in
aad3df6afc l10n update OC/FR video redesign (#4938)
* l10n update for Redesign video player (#4911)

* Update videp

* Update

I hope this time format works well.

* One missing string

* Update time format

I'd like the complete name of the month in the Long format and the short one in the short format.
I hope it works now
2017-09-14 16:32:14 +09:00
Eugen Rochko
2bbf987a0a Redesign video player (#4911)
* Redesign video player

* Use new video player on static public pages too

* Use media gallery component on static public pages too

* Pause video when hiding it

* Full-screen sizing on WebKit

* Add aria labels to video player buttons

* Display link card on public status page

* Fix fullscreen from modal sizing issue

* Remove contain: strict property to fix fullscreen from columns
2017-09-14 03:39:10 +02:00
Jeroen
331263270b Updating Dutch translation (#4927)
* Update doorkeeper.nl.yml

* Update nl.yml

* Update simple_form.nl.yml

* Update nl.json

* Update en.json

* Update en.json

* Update nl.json
2017-09-13 23:12:29 +09:00
Anna e só
c2bee07dbc l10n: Full PT-BR translation (#4882)
* devise.pt-BR.yml now fully translated

* pt-BR.json now fully translated

* pt-BR.yml partially translated; 46 lines left

* pt-BR.yml now fully translated

* simple_form.pt-BR.yml fully translated

* doorkeeper.pt-BR.yml now fully translated

* E-mail instructions on app/views/user_mailer added and fully translated

* PT-BR translation for #4871

* Deleted an unwanted caracter on pt-BR.yml

* Fixing typos on pt-BR.yml

* Added translation for Pinned toots tab on pt-BR.json

* Added missing translation for navigation_bar.pins
2017-09-11 08:40:29 +09:00
Masoud Abkenar
a345479de2 l10n: update Persian translation (#4880)
* l10n: update Persian translation

* l10n: fix missing Persian translation
2017-09-11 08:35:27 +09:00
Quent-in
dabc309ca3 i10n update OC and FR (#4849)
* Missing "navigation_bar.pins"

* Missing "navigation_bar.pins"
2017-09-08 13:55:47 +02:00
m4sk1n
7c2d84910c i18n: Update Polish translation (#4845)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-08 05:51:48 +09:00
Quent-in
b00cc4b9bd i10n OC / FR update Pinned toots (#4842)
* Added column.pins

New strings

* Added column.pins

* Update confirmation_instructions.oc.html.erb

* Update confirmation_instructions.oc.text.erb

* Update password_change.oc.html.erb

* Update password_change.oc.text.erb

* Update reset_password_instructions.oc.html.erb

* Update reset_password_instructions.oc.text.erb

* Update confirmation_instructions.oc.html.erb

* Update confirmation_instructions.oc.text.erb
2017-09-07 22:07:03 +02:00
voidSatisfaction
85c7c42098 Add Pinned toot column (#4817)
* Add Pinned_toot_section

* Fix add frozen_string_literal

* Fix delete no need controller and tests

* Fix replace query strings to axios params

* Fix change value to accountId and disabling more button
2017-09-07 09:58:11 +02:00
Quent-in
be75b13d68 i10n update OC and FR files (#4824)
* Onboarding: corrections

Some missing letters and spaces or better wording

* Embed

Translated as Intégrer in FR / Embarcar in OC
2017-09-07 08:55:03 +09:00
Olivier Humbert
9417c9bb8f Update fr.json (#4830)
typo
2017-09-06 22:32:49 +02:00
Masoud Abkenar
aec5097d44 i18n: update Persian translation (#4822) 2017-09-06 17:31:54 +02:00
Andreas Drop
d3f46a77c3 Make german translation more gender neutral #4755 (#4789) 2017-09-03 15:17:24 +02:00
May Kittens Devour Your Soul
579c7a88e0 Croatian translation - updated (#4183)
* Update hr.json

* Update hr.json
2017-09-03 18:10:53 +09:00
Quent-in
8538170c2d l10n Occitan update for Embed, cancel follow request, ... (#4788)
* Update: some missing strings

* Updates missing strings

* New string

* Update oc.json

* Update oc.yml

* Update oc.json
2017-09-03 18:08:37 +09:00
Eugen Rochko
5d170587e3 Improve client-side German i18n (#4785) 2017-09-02 23:21:48 +02:00
m4sk1n
2c3544eedd i18n: Improve Polish translation (#4783)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-02 20:45:20 +02:00
Eugen Rochko
d3b6746173 Make "unfollow" undo pending outgoing follow request too (#4781)
* Make "unfollow" undo pending outgoing follow request too

* Add cancel button to web UI when awaiting follow request approval

* Make the hourglass button do the cancelling
2017-09-02 20:44:41 +02:00
m4sk1n
5e1e466da0 i18n: Update Polish translation (#4775)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-02 16:25:54 +02:00
mayaeh
ab9f1b6e50 Add japanese translations for embed modal feature. (#4770) 2017-09-02 14:48:51 +09:00
Eugen Rochko
9c04fadec9 Finish up embed modal feature (#4759)
* Add embed button to dropdowns of in-timeline statuses

* yarn run manage:translations
2017-09-01 21:30:13 +02:00
Damien Erambert
1a0df58878 Update FR locales (#4714)
* Make the fr locales up-to-date with the last changes (new profile view, applications)

* Use the same wording for toots in fr.yml and fr.json

* Translate the pin related strings

* Translate pin-related locales on the front-end

* Add missing locales in doorkeeper.fr.yml and remove un-used ones

* Change "posts" back to "status" in the /about/more page in fr.yml

* Fix typos for "status" in fr.yml

* fix typo for "status" in fr.json

* Remove duplicate string

* Non-breaking space before punctuation

* 'Better' translation for "unpin"

* Put back 'pouet' where it was already

* Fix

* Fix
2017-09-01 14:09:01 +02:00
mayaeh
f92d991e52 Add japanese translations for Pinned statuses based on pawoo. (#4717)
Add japanese translations for pin_errors.
2017-08-28 00:03:27 +09:00
Anna e só
1cebfed23e Added new translations of error messages, block and mute domains and users, privacy disclaimers, etc (#4700)
* Added new translations of error messages, block and mute domains and users

* Added new translations of error messages, block and mute domains and users
2017-08-26 20:45:35 +09:00
Lynx Kotoura
21bb4a6c3b Fix ar.json (#4699)
Remove ! from compose_form.publish
2017-08-25 20:02:44 +02:00
Quent-in
04c3fb2189 i18n Updated strings (#4675 - pinned toot) (#4695)
* Added string for pinned toots

* Pinned toot #4675 + missing string

Somehow I deleted it "enabled_success"

* update after advice
2017-08-25 23:04:52 +09:00
m4sk1n
409051c22c i18n: Update Polish translation #4675 (#4692)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-08-25 17:58:31 +09:00
Eugen Rochko
9caa90025f Pinned statuses (#4675)
* Pinned statuses

* yarn manage:translations
2017-08-25 01:41:18 +02:00
Ratmir Karabut
c5157ef07b Update Russian translation (#4685)
* Add Russian translation (ru)

* Fix a missing comma

* Fix the wording for better consistency

* Update Russian translation

* Arrange Russian setting alphabetically

* Fix syntax error

* Update Russian translation

* Fix formatting error

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update ru.jsx

* Fix syntax error

* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)

* Add missing strings in ru.yml

A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section

* Fix translation consistency

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pluralizations)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pin)

* Update Russian translation (account deletion)

* Fix extra line

* Update Russian translation (sessions)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Fix merge conflicts (revert)
2017-08-25 07:11:06 +09:00
Quent-in
e4c761f902 l18n update OC new strings (#4664) (#4680)
* New strings

* Update

Thin non breaking spaces

* Update

Thin non breaking spaces

* Update

Thin non breaking spaces
2017-08-24 16:16:32 +09:00
m4sk1n
4c23544714 i18n: Minor changes in Polish translation (#4649)
* i18n: Minor changes in Polish translation

* i18n: pl
2017-08-21 07:57:28 +09:00
takayamaki
d5acf4275f Improve about ja translation standalone.public_title (#4641) 2017-08-20 20:27:14 +09:00
m4sk1n
2a04bdc87a i18n: Update Polish translation (#4613)
* i18n: Update Polish translation

* Update pl.json
2017-08-16 22:14:23 +02:00
Sylvhem
d0a217eb92 Minor fixes in the French translation (#4580)
* Ajout de traductions manquantes

Ajoute des traductions pour les chaînes n’en ayant pas en version 1.5.1.

Add translations for the strings that are missing them in 1.5.1.

* Remplace « ' » par « ’ »

Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était incohérente et utilisait les deux.

Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.

* Ajout d’espaces insécables

Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française.

Add non-breaking spaces following rules of French typography.

* Remplace « status » par « statut »

Remplace le mot anglais « status » par sa traduction française « statut ».

Replace the English word "status" by its French translation "statut".

* Correction de la politique de confidentialité

Apporte diverses corrections à la traduction de la politique de confidentialité.

Add various fixes to the privacy policy's translation.

* Remplace « mentionné » par « mentionné·e »

Harmonise la traduction en remplaçant « mentionné » par sa forme épicène.

Harmonize the translation by replacing "mentionné" (sure) by its epicene form.

* Remplace « Coup d’œil » par « Jeter un coup d’œil… »

Remplace la première traduction par une forme plus proche de la version originelle.

Replace the first translation by something closer to the original version.

* Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! »

Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » pour essayer de conserver le jeu de mot.

Replace « Bon Appétoot ! » by « Bon appouetit ! » to keep the pun.

* Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » (2)

Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » pour essayer de conserver le jeu de mot.

Replace « Bon Appétoot ! » by « Bon appouetit ! » to keep the pun.f

* Corrections

Corrige des fautes d’orthographe et change « appouetit » pour « appouétit ».

Correct some mistakes and change "appouetit" to "appouétit".
2017-08-12 01:33:30 +02:00
雨宮美羽
ec3be87a2b improve zh-CN translations (#4557) 2017-08-08 15:48:19 +02:00
Masoud Abkenar
e7a5a188ef i18n: update Persian translation (#4540) 2017-08-06 23:50:20 +02:00