# Translation by Alexey Chumakov, 2015-2016 # Feel free to forward any issues or suggestions on translation to Alexey Chumakov msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GP Premium\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 16:42-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-27 17:37-0800\n" "Last-Translator: Pedro Mendonça \n" "Language-Team: Alexey Chumakov \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-WPHeader: gp-premium.php\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: *deprecated*\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: sites/classes/class-site-widget-importer.php\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-3: sites/libs/wxr-importer/WPImporterLogger.php\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-4: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-5: sites/libs/wxr-importer/WXRImportInfo.php\n" #: backgrounds/functions/functions.php:99 #: backgrounds/functions/functions.php:108 msgid "Background Images" msgstr "Фоновые изображения" #: backgrounds/functions/functions.php:117 #: backgrounds/functions/functions.php:143 #: typography/functions/functions.php:53 msgid "Body" msgstr "Тело страницы" #: backgrounds/functions/functions.php:206 #: backgrounds/functions/functions.php:230 colors/functions/functions.php:56 #: disable-elements/functions/functions.php:128 #: disable-elements/functions/functions.php:130 #: disable-elements/functions/functions.php:290 #: disable-elements/functions/functions.php:292 #: typography/functions/functions.php:238 msgid "Top Bar" msgstr "" #: backgrounds/functions/functions.php:293 #: backgrounds/functions/functions.php:316 colors/functions/functions.php:143 #: disable-elements/functions/functions.php:134 #: disable-elements/functions/functions.php:136 #: disable-elements/functions/functions.php:296 #: disable-elements/functions/functions.php:298 #: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:11 #: typography/functions/functions.php:361 msgid "Header" msgstr "Шапка" #: backgrounds/functions/functions.php:376 colors/functions/functions.php:239 #: disable-elements/functions/functions.php:139 #: disable-elements/functions/functions.php:141 #: disable-elements/functions/functions.php:301 #: disable-elements/functions/functions.php:303 #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:11 #: typography/functions/functions.php:600 msgid "Primary Navigation" msgstr "Основное меню" #: backgrounds/functions/functions.php:403 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:65 msgid "Navigation" msgstr "Меню" #: backgrounds/functions/functions.php:423 #: backgrounds/functions/functions.php:473 #: backgrounds/functions/functions.php:523 #: backgrounds/functions/functions.php:573 #: backgrounds/functions/functions.php:633 #: backgrounds/functions/functions.php:683 #: backgrounds/functions/functions.php:733 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:86 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:135 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:184 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:233 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:294 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:343 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:392 #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:121 msgid "Repeat" msgstr "Повторять" #: backgrounds/functions/functions.php:424 #: backgrounds/functions/functions.php:474 #: backgrounds/functions/functions.php:524 #: backgrounds/functions/functions.php:574 #: backgrounds/functions/functions.php:634 #: backgrounds/functions/functions.php:684 #: backgrounds/functions/functions.php:734 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:87 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:136 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:185 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:234 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:295 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:344 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:393 #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:122 msgid "Repeat x" msgstr "Горизонтально" #: backgrounds/functions/functions.php:425 #: backgrounds/functions/functions.php:475 #: backgrounds/functions/functions.php:525 #: backgrounds/functions/functions.php:575 #: backgrounds/functions/functions.php:635 #: backgrounds/functions/functions.php:685 #: backgrounds/functions/functions.php:735 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:88 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:137 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:186 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:235 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:296 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:345 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:394 #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:123 msgid "Repeat y" msgstr "Вертикально" #: backgrounds/functions/functions.php:426 #: backgrounds/functions/functions.php:476 #: backgrounds/functions/functions.php:526 #: backgrounds/functions/functions.php:576 #: backgrounds/functions/functions.php:636 #: backgrounds/functions/functions.php:686 #: backgrounds/functions/functions.php:736 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:89 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:138 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:187 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:236 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:297 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:346 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:395 #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:124 msgid "No Repeat" msgstr "Не повторять" #: backgrounds/functions/functions.php:453 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:114 msgid "Navigation Item" msgstr "Пункт меню" #: backgrounds/functions/functions.php:503 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:163 msgid "Navigation Item Hover" msgstr "Пункт меню — наведение" #: backgrounds/functions/functions.php:553 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:212 msgid "Navigation Item Current" msgstr "Пункт меню — текущий" #: backgrounds/functions/functions.php:586 msgid "Primary Sub-Navigation" msgstr "Основное подменю" #: backgrounds/functions/functions.php:613 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:273 msgid "Sub-Navigation Item" msgstr "Пункт подменю" #: backgrounds/functions/functions.php:663 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:322 msgid "Sub-Navigation Item Hover" msgstr "Пункт подменю — наведение" #: backgrounds/functions/functions.php:713 #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:371 msgid "Sub-Navigation Item Current" msgstr "Пункт подменю — текущий" #: backgrounds/functions/functions.php:746 #: backgrounds/functions/functions.php:772 blog/functions/customizer.php:49 #: colors/functions/functions.php:621 page-header/functions/metabox.php:182 #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:241 #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:244 #: sites/classes/class-site.php:351 #: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:11 msgid "Content" msgstr "Содержимое" #: backgrounds/functions/functions.php:833 msgid "Sidebar" msgstr "Боковик" #: backgrounds/functions/functions.php:856 colors/functions/functions.php:775 msgid "Sidebar Widgets" msgstr "Виджеты боковика" #: backgrounds/functions/functions.php:917 colors/functions/functions.php:1102 #: disable-elements/functions/functions.php:161 #: disable-elements/functions/functions.php:163 #: disable-elements/functions/functions.php:323 #: disable-elements/functions/functions.php:325 #: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:12 #: typography/functions/functions.php:1871 #, fuzzy msgid "Footer" msgstr "" "#-#-#-#-# backgrounds-ru_RU.po (Generate Backgrounds) #-#-#-#-#\n" "Подвал\n" "#-#-#-#-# disable-elements-ru_RU.po (Generate Disable Elements) #-#-#-#-#\n" "Футер\n" "#-#-#-#-# generate-colors-ru_RU.po (Generate Colors) #-#-#-#-#\n" "Подвал\n" "#-#-#-#-# generate-spacing-ru_RU.po (Generate Spacing) #-#-#-#-#\n" "Подвал\n" "#-#-#-#-# generate-typography-ru_RU.po (Generate Typography) #-#-#-#-#\n" "Подвал" #: backgrounds/functions/functions.php:941 msgid "Footer Widget Area" msgstr "Область виджетов подвала" #: backgrounds/functions/functions.php:1016 msgid "Footer Area" msgstr "Область подвала" #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:39 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:50 #: disable-elements/functions/functions.php:145 #: disable-elements/functions/functions.php:147 #: disable-elements/functions/functions.php:307 #: disable-elements/functions/functions.php:309 #: import-export/functions/functions.php:35 library/reset.php:33 #: secondary-nav/functions/functions.php:153 #: secondary-nav/functions/functions.php:162 #: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:48 msgid "Secondary Navigation" msgstr "Дополнительное меню" #: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:247 msgid "Secondary Sub-Navigation" msgstr "Дополнительное подменю" #: blog/functions/customizer.php:35 import-export/functions/functions.php:23 #: library/reset.php:21 msgid "Blog" msgstr "Блог" #: blog/functions/customizer.php:63 blog/functions/customizer.php:439 msgid "Archives" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:64 msgid "Single" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:76 msgid "Content type" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:79 secondary-nav/functions/functions.php:206 #: secondary-nav/functions/functions.php:232 msgid "Full" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:80 msgid "Excerpt" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:99 msgid "Excerpt word count" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:119 msgid "Read more label" msgstr "Метка \"ещё...\"" #: blog/functions/customizer.php:139 msgid "Display read more as button" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:159 blog/functions/customizer.php:337 msgid "Display post date" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:179 blog/functions/customizer.php:356 msgid "Display post author" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:199 blog/functions/customizer.php:375 msgid "Display post categories" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:219 blog/functions/customizer.php:394 msgid "Display post tags" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:239 msgid "Display comment count" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:259 msgid "Use infinite scroll" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:279 msgid "Use button to load more posts" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:298 msgid "Load more label" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:317 msgid "Loading label" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:413 msgid "Display post navigation" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:426 msgid "Featured Images" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:440 msgid "Posts" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:441 msgid "Pages" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:462 blog/functions/customizer.php:625 #: blog/functions/customizer.php:789 msgid "Display featured images" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:482 blog/functions/customizer.php:645 #: blog/functions/customizer.php:809 msgid "Display padding around images" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:503 blog/functions/customizer.php:666 #: blog/functions/customizer.php:830 msgid "Location" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:506 blog/functions/customizer.php:669 #: blog/functions/customizer.php:833 msgid "Below Title" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:507 blog/functions/customizer.php:670 #: blog/functions/customizer.php:834 msgid "Above Title" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:528 blog/functions/customizer.php:692 #: blog/functions/customizer.php:856 msgid "Alignment" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:531 blog/functions/customizer.php:695 #: blog/functions/customizer.php:859 page-header/functions/metabox.php:336 #: secondary-nav/functions/functions.php:259 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:243 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:286 msgid "Center" msgstr "По центру" #: blog/functions/customizer.php:532 blog/functions/customizer.php:696 #: blog/functions/customizer.php:860 #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:26 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:445 #: page-header/functions/metabox.php:335 #: secondary-nav/functions/functions.php:258 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:242 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:285 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "" "#-#-#-#-# generate-blog-ru_RU.po (Generate Blog) #-#-#-#-#\n" "Влево\n" "#-#-#-#-# generate-spacing-ru_RU.po (Generate Spacing) #-#-#-#-#\n" "Слева\n" "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" "Влево\n" "#-#-#-#-# secondary-nav-ru_RU.po (Generate Secondary Navigation) #-#-#-#-" "#\n" "Влево" #: blog/functions/customizer.php:533 blog/functions/customizer.php:697 #: blog/functions/customizer.php:861 #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:24 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:446 #: page-header/functions/metabox.php:337 #: secondary-nav/functions/functions.php:260 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:244 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:287 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "" "#-#-#-#-# generate-blog-ru_RU.po (Generate Blog) #-#-#-#-#\n" "Вправо\n" "#-#-#-#-# generate-spacing-ru_RU.po (Generate Spacing) #-#-#-#-#\n" "Справа\n" "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" "Вправо\n" "#-#-#-#-# secondary-nav-ru_RU.po (Generate Secondary Navigation) #-#-#-#-" "#\n" "Вправо" #: blog/functions/customizer.php:555 blog/functions/customizer.php:719 #: blog/functions/customizer.php:883 msgid "Width" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:559 blog/functions/customizer.php:586 #: blog/functions/customizer.php:723 blog/functions/customizer.php:750 #: blog/functions/customizer.php:887 blog/functions/customizer.php:914 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: blog/functions/customizer.php:582 blog/functions/customizer.php:746 #: blog/functions/customizer.php:910 msgid "Height" msgstr "Высота" #: blog/functions/customizer.php:601 blog/functions/customizer.php:765 #: blog/functions/customizer.php:929 msgid "Apply sizes" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:671 blog/functions/customizer.php:835 #: page-header/functions/functions.php:811 #: page-header/functions/functions.php:836 msgid "Above Content Area" msgstr "Над областью содержимого" #: blog/functions/customizer.php:943 blog/functions/customizer.php:983 msgid "Columns" msgstr "Столбцы" #: blog/functions/customizer.php:963 msgid "Display posts in columns" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:1010 msgid "Make first post featured" msgstr "" #: blog/functions/customizer.php:1031 msgid "Display posts in masonry grid" msgstr "" #: blog/functions/defaults.php:13 blog/functions/migrate.php:22 msgid "Read more" msgstr "" #: blog/functions/defaults.php:16 blog/functions/migrate.php:26 msgid "+ More" msgstr "+ Ещё" #: blog/functions/defaults.php:17 blog/functions/migrate.php:27 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка ..." #: colors/functions/functions.php:46 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:211 msgid "Colors" msgstr "Цвета" #: colors/functions/functions.php:79 colors/functions/functions.php:166 #: colors/functions/functions.php:276 colors/functions/functions.php:411 #: colors/functions/functions.php:541 colors/functions/functions.php:644 #: colors/functions/functions.php:798 colors/functions/functions.php:886 #: colors/functions/functions.php:1125 colors/functions/functions.php:1209 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:86 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:240 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:82 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:236 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:236 msgid "Background" msgstr "Фон" #: colors/functions/functions.php:95 colors/functions/functions.php:181 #: colors/functions/functions.php:340 colors/functions/functions.php:475 #: colors/functions/functions.php:564 colors/functions/functions.php:658 #: colors/functions/functions.php:812 colors/functions/functions.php:900 #: colors/functions/functions.php:1139 colors/functions/functions.php:1232 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:110 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:264 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:106 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:260 msgid "Text" msgstr "Текст" #: colors/functions/functions.php:101 colors/functions/functions.php:187 #: colors/functions/functions.php:664 colors/functions/functions.php:818 #: colors/functions/functions.php:906 colors/functions/functions.php:1145 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: colors/functions/functions.php:107 colors/functions/functions.php:193 #: colors/functions/functions.php:670 colors/functions/functions.php:824 #: colors/functions/functions.php:912 colors/functions/functions.php:1151 msgid "Link Hover" msgstr "Ссылка — наведение" #: colors/functions/functions.php:199 page-header/functions/metabox.php:512 #: typography/functions/functions.php:424 msgid "Site Title" msgstr "Название сайта" #: colors/functions/functions.php:205 msgid "Tagline" msgstr "Краткое описание" #: colors/functions/functions.php:253 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:64 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:60 #, fuzzy #| msgid "Primary Menu Items" msgid "Parent Items" msgstr "Пункты основного меню" #: colors/functions/functions.php:301 colors/functions/functions.php:436 #: colors/functions/functions.php:587 colors/functions/functions.php:1254 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:133 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:287 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:129 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:283 msgid "Background Hover" msgstr "Фон — наведение" #: colors/functions/functions.php:326 colors/functions/functions.php:461 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:180 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:334 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:176 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:330 msgid "Background Current" msgstr "Фон — текущий пункт" #: colors/functions/functions.php:346 colors/functions/functions.php:481 #: colors/functions/functions.php:610 colors/functions/functions.php:1277 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:157 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:311 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:153 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:307 msgid "Text Hover" msgstr "Текст — наведение" #: colors/functions/functions.php:352 colors/functions/functions.php:487 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:204 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:358 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:200 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:354 msgid "Text Current" msgstr "Текст — текущий пункт" #: colors/functions/functions.php:388 #: colors/functions/secondary-nav-colors.php:218 #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:214 #, fuzzy #| msgid "Sub-Menu Item Height" msgid "Sub-Menu Items" msgstr "Высота пункта подменю" #: colors/functions/functions.php:518 typography/functions/functions.php:732 msgid "Buttons" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:676 #: disable-elements/functions/functions.php:156 #: disable-elements/functions/functions.php:158 #: disable-elements/functions/functions.php:318 #: disable-elements/functions/functions.php:320 msgid "Content Title" msgstr "Заголовок содержимого" #: colors/functions/functions.php:682 msgid "Blog Post Title" msgstr "Заголовок записи" #: colors/functions/functions.php:688 msgid "Blog Post Title Hover" msgstr "Заголовок записи — наведение" #: colors/functions/functions.php:694 msgid "Entry Meta Text" msgstr "Текст мета" #: colors/functions/functions.php:700 msgid "Entry Meta Links" msgstr "Ссылки мета" #: colors/functions/functions.php:706 msgid "Entry Meta Links Hover" msgstr "Ссылки мета — наведение" #: colors/functions/functions.php:712 msgid "Heading 1 (H1) Color" msgstr "Цвет заголовка 1 (H1)" #: colors/functions/functions.php:718 msgid "Heading 2 (H2) Color" msgstr "Цвет заголовка 2 (H2)" #: colors/functions/functions.php:724 msgid "Heading 3 (H3) Color" msgstr "Цвет заголовка 3 (H3)" #: colors/functions/functions.php:732 msgid "Heading 4 (H4) Color" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:741 msgid "Heading 5 (H5) Color" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:830 colors/functions/functions.php:918 msgid "Widget Title" msgstr "Заголовок виджета" #: colors/functions/functions.php:863 msgid "Footer Widgets" msgstr "Виджеты подвала" #: colors/functions/functions.php:951 msgid "Forms" msgstr "Формы" #: colors/functions/functions.php:974 msgid "Form Background" msgstr "Фон формы" #: colors/functions/functions.php:999 msgid "Form Background Focus" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:1024 msgid "Form Border" msgstr "Рамка формы" #: colors/functions/functions.php:1049 msgid "Form Border Focus" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:1063 msgid "Form Text" msgstr "Текст формы" #: colors/functions/functions.php:1069 msgid "Form Text Focus" msgstr "" #: colors/functions/functions.php:1188 msgid "Back to Top Button" msgstr "" #: colors/functions/slideout-nav-colors.php:46 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:14 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:396 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:417 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:726 #: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:38 msgid "Slideout Navigation" msgstr "Выезжающее меню" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:51 msgid "Product Title" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:73 msgid "Product Title Hover" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:96 msgid "Alt Button Background" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:120 msgid "Alt Button Background Hover" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:143 msgid "Alt Button Text" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:166 msgid "Alt Button Text Hover" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:189 msgid "Star Ratings" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:213 msgid "Sale Sticker Background" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:236 msgid "Sale Sticker Text" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:258 msgid "Price" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:280 msgid "Product Tab Text" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:302 msgid "Product Tab Active" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:325 msgid "Success Message Background" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:348 msgid "Success Message Text" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:371 msgid "Info Message Background" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:394 msgid "Info Message Text" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:417 msgid "Error Message Background" msgstr "" #: colors/functions/woocommerce-colors.php:440 msgid "Error Message Text" msgstr "" #: copyright/functions/functions.php:37 #: import-export/functions/functions.php:51 library/reset.php:49 msgid "Copyright" msgstr "Сведения об авторских правах" #: disable-elements/functions/functions.php:98 msgid "Disable Elements" msgstr "Отключить элементы" #: disable-elements/functions/functions.php:151 #: disable-elements/functions/functions.php:153 #: disable-elements/functions/functions.php:313 #: disable-elements/functions/functions.php:315 msgid "Featured Image / Page Header" msgstr "" #: general/smooth-scroll.php:85 msgid "Smooth scroll" msgstr "" #: general/smooth-scroll.php:86 msgid "" "Initiate smooth scroll on anchor links using the smooth-scroll " "class." msgstr "" #: gp-premium.php:220 msgid "GeneratePress has an update available." msgstr "" #: gp-premium.php:222 msgid "Update now." msgstr "" #: gp-premium.php:234 msgid "GP Premium requires GeneratePress to be your active theme." msgstr "" #: gp-premium.php:235 msgid "Install now." msgstr "" #: gp-premium.php:250 msgid "Configure" msgstr "" #: hooks/functions/functions.php:69 msgid "" "DISALLOW_FILE_EDIT is defined. You should also disallow PHP execution in GP " "Hooks." msgstr "" #: hooks/functions/functions.php:70 msgid "Learn how" msgstr "" #: hooks/functions/functions.php:124 hooks/functions/functions.php:144 #: hooks/functions/functions.php:395 msgid "GP Hooks" msgstr "Хуки GP" #: hooks/functions/functions.php:160 msgid "wp_head" msgstr "wp_head" #: hooks/functions/functions.php:166 msgid "Before Header" msgstr "Перед шапкой" #: hooks/functions/functions.php:172 msgid "Before Header Content" msgstr "Перед содержимым шапки" #: hooks/functions/functions.php:178 msgid "After Header Content" msgstr "После содержимого шапки" #: hooks/functions/functions.php:184 msgid "After Header" msgstr "После шапки" #: hooks/functions/functions.php:190 msgid "Inside Content Container" msgstr "Внутри блока содержимого" #: hooks/functions/functions.php:196 msgid "Before Content" msgstr "Перед содержимым" #: hooks/functions/functions.php:202 msgid "After Entry Title" msgstr "После заголовка элемента" #: hooks/functions/functions.php:208 msgid "After Content" msgstr "После содержимого" # Long text here could make right dropdown too wide to display. #: hooks/functions/functions.php:214 msgid "Before Right Sidebar Content" msgstr "Перед сод. правого боковика" #: hooks/functions/functions.php:220 msgid "After Right Sidebar Content" msgstr "После сод. правого боковика" #: hooks/functions/functions.php:226 msgid "Before Left Sidebar Content" msgstr "Перед сод. левого боковика" #: hooks/functions/functions.php:232 msgid "After Left Sidebar Content" msgstr "После сод. левого боковика" #: hooks/functions/functions.php:238 msgid "Before Footer" msgstr "Перед подвалом" #: hooks/functions/functions.php:244 msgid "After Footer Widgets" msgstr "После виджетов подвала" #: hooks/functions/functions.php:250 msgid "Before Footer Content" msgstr "Перед содержимым подвала" #: hooks/functions/functions.php:256 msgid "After Footer Content" msgstr "После содержимого подвала" #: hooks/functions/functions.php:262 msgid "wp_footer" msgstr "wp_footer" #: hooks/functions/functions.php:347 msgid "Execute PHP" msgstr "Исполнять код PHP" #: hooks/functions/functions.php:349 msgid "Disable Hook" msgstr "Отключить хук" #: hooks/functions/functions.php:397 msgid "" "Use these fields to insert anything you like throughout GeneratePress. " "Shortcodes are allowed, and you can even use PHP if you check the Execute " "PHP checkboxes." msgstr "" "Вставляйте любые хуки через эти поля средствами GeneratePress. Можно " "использовать шорткоды, и даже код PHP, отметив флажки \"Исполнять PHP\"." #: hooks/functions/functions.php:399 msgid "Show all" msgstr "Показать все" #: hooks/functions/functions.php:410 msgid "Save Hooks" msgstr "Сохранить хуки" #: hooks/functions/functions.php:482 msgid "Hooks saved." msgstr "Хуки сохранены." #: import-export/functions/functions.php:11 msgid "Export" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:14 library/reset.php:12 #: page-header/functions/metabox.php:196 msgid "Advanced" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:16 library/reset.php:14 msgid "Core" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:19 library/reset.php:17 msgid "Backgrounds" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:27 library/reset.php:25 msgid "Hooks" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:31 library/reset.php:29 #: page-header/functions/functions.php:784 page-header/functions/metabox.php:37 #: page-header/functions/metabox.php:57 page-header/functions/metabox.php:763 #: page-header/functions/post-type.php:15 #: page-header/functions/post-type.php:29 #: page-header/functions/post-type.php:79 #: page-header/functions/post-type.php:112 msgid "Page Header" msgstr "Шапка страницы" #: import-export/functions/functions.php:39 library/reset.php:37 #: spacing/functions/functions.php:41 msgid "Spacing" msgstr "Отступы" #: import-export/functions/functions.php:43 library/reset.php:41 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:101 msgid "Menu Plus" msgstr "Menu Plus" #: import-export/functions/functions.php:47 library/reset.php:45 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:43 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:709 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:719 msgid "WooCommerce" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:56 msgid "GeneratePress Site" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:63 msgid "Export Settings" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:77 msgid "Import" msgstr "" #: import-export/functions/functions.php:86 msgid "Import Settings" msgstr "Импортировать настройки" #: import-export/functions/functions.php:214 msgid "Please upload a valid .json file" msgstr "Пожалуйста, загрузите допустимый файл .json" #: import-export/functions/functions.php:220 msgid "Please upload a file to import" msgstr "Пожалуйста, загрузите файл для импорта" #: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s." msgstr "Доступна новая версия %1$s. %2$sПосмотреть подробности %3$s%4$s." #: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s " "or %5$supdate now%6$s." msgstr "" "Доступна новая версия %1$s. %2$sПосмотреть подробности %3$s%4$s или " "%5$sобновить сейчас%6$s." #: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "У вас нет прав для установки обновлений плагинов" #: inc/EDD_SL_Plugin_Updater.php:399 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: inc/activation.php:14 msgid "Add-on deactivated." msgstr "Дополнение деактивировано." #: inc/activation.php:18 msgid "Add-on activated." msgstr "Дополнение активировано." #. Plugin Name of the plugin/theme #: inc/activation.php:59 msgid "GP Premium" msgstr "Дополнения GP Premium" #: inc/activation.php:67 msgid "Bulk Actions" msgstr "Пакетные операции" #: inc/activation.php:68 inc/activation.php:105 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: inc/activation.php:69 inc/activation.php:89 msgid "Deactivate" msgstr "Деактивировать" #: inc/activation.php:72 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:80 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: inc/activation.php:102 msgid "WooCommerce not activated." msgstr "" #: inc/activation.php:430 msgid "Enter valid license key for automatic updates." msgstr "Для автоматического обновления укажите действующий ключ лицензии." #: inc/dashboard.php:16 msgid "Modules" msgstr "" #: inc/verify.php:74 msgid "License deactivated." msgstr "Лицензия деактивирована." #: inc/verify.php:78 msgid "License activated." msgstr "Лицензия активирована." #: inc/verify.php:110 msgid "Updates" msgstr "" #: inc/verify.php:110 msgid "Help" msgstr "Справка" #: inc/verify.php:126 msgid "Receiving updates" msgstr "" #: inc/verify.php:128 msgid "Not receiving updates" msgstr "" #: inc/verify.php:134 msgid "License Key" msgstr "Лицензионный ключ" #: inc/verify.php:139 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: inc/verify.php:224 #, php-format msgid "Your license key expired on %s." msgstr "Ваш лицензионный ключ истек %s." #: inc/verify.php:231 msgid "Your license key has been disabled." msgstr "Ваш лицензионный ключ заблокирован." #: inc/verify.php:236 msgid "Invalid license." msgstr "Недействительная лицензия." #: inc/verify.php:242 msgid "Your license is not active for this URL." msgstr "Ваша лицензия не активна для этого URL." #: inc/verify.php:247 #, php-format msgid "This appears to be an invalid license key for %s." msgstr "Похоже, это не действующий лицензионный ключ для %s." #: inc/verify.php:252 msgid "Your license key has reached its activation limit." msgstr "Ваш лицензионный ключ достиг предела активаций." #: inc/verify.php:257 msgid "An error occurred, please try again." msgstr "Произошла ошибка, пожалуйста, попробуйте ещё раз." #: library/batch-processing/wp-background-process.php:425 #, php-format msgid "Every %d Minutes" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:18 msgid "left top, x% y%, xpos ypos (px)" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:19 msgid "Position" msgstr "Позиция" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:130 msgid "Size (Auto)" msgstr "По размеру (авто)" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:131 msgid "100% Width" msgstr "100% ширина" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:132 msgid "Cover" msgstr "Накрыть" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:133 msgid "Contain" msgstr "Уместить" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:139 msgid "Attachment" msgstr "Прикрепление" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:140 msgid "Fixed" msgstr "Фиксированная" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:141 msgid "Local" msgstr "Локальная" #: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:142 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:550 msgid "Inherit" msgstr "Наследовать" #: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:25 msgid "%current_year% to update year automatically." msgstr "%current_year%, чтобы автоматически обновлять год." #: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:26 msgid "%copy% to include the copyright symbol." msgstr "%copy%, чтобы включить знак авторского права." #: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:27 msgid "HTML is allowed." msgstr "Можно использовать HTML." #: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:28 msgid "Shortcodes are allowed." msgstr "Можно использовать шорткоды." #: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:42 msgid "Desktop" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:43 msgid "Tablet" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:44 msgid "Mobile" msgstr "Мобильный вид" #: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:45 #: library/reset.php:9 msgid "Reset" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:23 msgid "Top" msgstr "Сверху" #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:25 msgid "Bottom" msgstr "Снизу" #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:48 msgid "Link values" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:49 msgid "Un-link values" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:25 msgid "System Fonts" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:26 msgid "Google Fonts" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:29 msgid "Font family" msgstr "Гарнитура" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:30 msgid "Font weight" msgstr "Насыщенность" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:31 msgid "Text transform" msgstr "Эффект" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:33 msgid "Variants" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:162 msgid "normal" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:163 msgid "bold" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:178 msgid "none" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:179 msgid "capitalize" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:180 msgid "uppercase" msgstr "" #: library/customizer/controls/class-typography-control.php:181 msgid "lowercase" msgstr "" #: library/reset.php:55 msgid "Warning: This will delete your settings and can not be undone." msgstr "" #: library/reset.php:58 msgid "Reset Settings" msgstr "" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:25 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:632 msgid "Menu" msgstr "Меню" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:126 msgid "General Settings" msgstr "Основные настройки" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:144 #: secondary-nav/functions/functions.php:181 msgid "Mobile Menu Label" msgstr "Метка мобильного меню" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:154 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:175 msgid "Sticky Navigation" msgstr "Липкое меню" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:178 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:420 msgid "Mobile only" msgstr "Только мобильный вид" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:179 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:421 msgid "Desktop only" msgstr "Только настольный вид" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:180 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:317 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:363 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:422 msgid "On" msgstr "" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:181 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:316 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:364 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:423 msgid "Off" msgstr "" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:202 #, fuzzy #| msgid "Position" msgid "Transition" msgstr "Позиция" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:205 msgid "Fade" msgstr "Растворение" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:206 msgid "Slide" msgstr "Выезд" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:207 msgid "None" msgstr "Отсутствует" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:229 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:385 msgid "Hide when scrolling down" msgstr "" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:252 #: page-header/functions/metabox.php:477 msgid "Navigation Logo" msgstr "Логотип меню" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:274 msgid "Navigation Logo Placement" msgstr "" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:277 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:360 msgid "Sticky" msgstr "Липкий" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:278 msgid "Sticky + Static" msgstr "Липкий + статический" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:279 msgid "Static" msgstr "Статический" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:292 #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:313 msgid "Mobile Header" msgstr "Мобильная шапка" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:338 #: page-header/functions/metabox.php:191 msgid "Logo" msgstr "Логотип" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:442 #, fuzzy #| msgid "Sidebar" msgid "Side" msgstr "Боковик" #: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:693 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:69 #: sites/classes/class-site.php:161 sites/classes/class-site.php:477 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: page-header/functions/functions.php:808 msgid "Page Header Location" msgstr "" #: page-header/functions/functions.php:812 #: page-header/functions/functions.php:837 msgid "Inside Content Area" msgstr "Внутри области содержимого" #: page-header/functions/functions.php:833 msgid "Single Post Header Location" msgstr "" #: page-header/functions/functions.php:838 msgid "Below Post Title" msgstr "Под заголовком записи" #: page-header/functions/functions.php:839 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" #: page-header/functions/functions.php:1078 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:24 #: page-header/functions/global-locations.php:25 #: page-header/functions/global-locations.php:40 msgid "Global Locations" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:72 msgid "Posts Page (blog)" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:81 msgid "Search Results" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:90 msgid "404 Template" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:99 msgid "Post Types - Single" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:125 msgid "Post Types - Archives" msgstr "" #: page-header/functions/global-locations.php:147 msgid "Taxonomies - Archives" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:139 page-header/functions/metabox.php:749 #, php-format msgid "" "No Page Headers found. Want to create " "one?" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:158 msgid "Content is required for the below settings to work." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:178 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: page-header/functions/metabox.php:186 msgid "Background Video" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:202 msgid "Add to excerpt" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:218 msgid "" "Currently using your featured image." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:229 msgid "Page Header Image" msgstr "Изображение для шапки страницы" #: page-header/functions/metabox.php:229 msgid "Insert Image" msgstr "Вставить изображение" #: page-header/functions/metabox.php:230 msgid "Choose Image" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:233 msgid "Remove Image" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:238 msgid "Or you can set the featured image." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:243 msgid "Image Link" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:248 msgid "Resize Image" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:250 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:250 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:258 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "" "#-#-#-#-# generate-blog-ru_RU.po (Generate Blog) #-#-#-#-#\n" "Выключить\n" "#-#-#-#-# generate-sections-ru_RU.po (Generate Sections) #-#-#-#-#\n" "Отключить\n" "#-#-#-#-# menu-plus-ru_RU.po (Generate Menu Plus) #-#-#-#-#\n" "Выключить\n" "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" "Выключить" #: page-header/functions/metabox.php:251 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:251 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:259 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: page-header/functions/metabox.php:257 msgid "Image Width" msgstr "Ширина изображения" #: page-header/functions/metabox.php:262 msgid "Image Height" msgstr "Высота изображения" #: page-header/functions/metabox.php:265 msgid "Use \"0\" or leave blank for proportional resizing." msgstr "" "Укажите \"0\" или оставьте пустым для пропорционального масштабирования." #: page-header/functions/metabox.php:274 msgid "HTML and shortcodes allowed." msgstr "Можно использовать HTML и шорткоды." #: page-header/functions/metabox.php:281 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Автоматически добавить теги абзаца" #: page-header/functions/metabox.php:286 msgid "Add Padding" msgstr "Добавление отступов" #: page-header/functions/metabox.php:291 msgid "Add Background Image" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:296 msgid "Use background color as overlay" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:301 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:247 msgid "Parallax Effect" msgstr "Эффект параллакса" #: page-header/functions/metabox.php:306 msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" #: page-header/functions/metabox.php:311 msgid "Vertical center content" msgstr "Центрировать содержимое по вертикали" #: page-header/functions/metabox.php:317 msgid "Container" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:319 page-header/functions/metabox.php:327 #: secondary-nav/functions/functions.php:207 #: secondary-nav/functions/functions.php:233 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:167 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:175 #, fuzzy msgid "Contained" msgstr "" "#-#-#-#-# generate-sections-ru_RU.po (Generate Sections) #-#-#-#-#\n" "Ограниченный\n" "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" "Ограниченный\n" "#-#-#-#-# secondary-nav-ru_RU.po (Generate Secondary Navigation) #-#-#-#-" "#\n" "Ограниченная" #: page-header/functions/metabox.php:320 page-header/functions/metabox.php:328 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:166 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:176 msgid "Full Width" msgstr "Во всю ширину" #: page-header/functions/metabox.php:325 msgid "Inner Container" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:333 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:282 msgid "Text Alignment" msgstr "Выравнивание текста" #: page-header/functions/metabox.php:342 msgid "Top & Bottom Padding" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:351 msgid "Left & Right Padding" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:362 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:212 msgid "Background Color" msgstr "Цвет фона" #: page-header/functions/metabox.php:367 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:217 msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" #: page-header/functions/metabox.php:372 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:223 msgid "Link Color" msgstr "Цвет ссылок" #: page-header/functions/metabox.php:377 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:229 #, fuzzy msgid "Link Color Hover" msgstr "" "#-#-#-#-# generate-sections-ru_RU.po (Generate Sections) #-#-#-#-#\n" "Цвет ссылок — наведение\n" "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" "Ссылки — наведение" #: page-header/functions/metabox.php:388 msgid "MP4 file" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:390 page-header/functions/metabox.php:398 #: page-header/functions/metabox.php:406 msgid "Page Header Video" msgstr "Видео шапки" #: page-header/functions/metabox.php:390 page-header/functions/metabox.php:398 #: page-header/functions/metabox.php:406 msgid "Insert Video" msgstr "Вставить видео" #: page-header/functions/metabox.php:391 page-header/functions/metabox.php:399 #: page-header/functions/metabox.php:407 msgid "Choose Video" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:396 msgid "OGV file" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:404 msgid "WEBM file" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:412 msgid "Overlay Color" msgstr "Цвет наложения" #: page-header/functions/metabox.php:428 msgid "Overwrite your site-wide logo/header on this page." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:438 msgid "Header / Logo" msgstr "Шапка / логотип" #: page-header/functions/metabox.php:438 page-header/functions/metabox.php:477 msgid "Insert Logo" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:439 page-header/functions/metabox.php:478 msgid "Choose Logo" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:450 page-header/functions/metabox.php:490 msgid "Remove Logo" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:467 msgid "Overwrite your navigation logo on this page." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:502 msgid "Merge with site header" msgstr "Объединить с шапкой сайта" #: page-header/functions/metabox.php:508 msgid "Place content behind header (sliders etc..)" msgstr "Поместить содержимое за шапку (слайдеры и т.п.)" #: page-header/functions/metabox.php:517 typography/functions/functions.php:547 msgid "Site Tagline" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:523 msgid "Custom Navigation Colors" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:528 msgid "Navigation Background" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:533 msgid "Navigation Text" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:538 msgid "Navigation Background Hover" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:543 msgid "Navigation Text Hover" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:548 msgid "Navigation Background Current" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:553 msgid "Navigation Text Current" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:673 msgid "Template Tags" msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:686 msgid "The content title of the current post/taxonomy." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:689 msgid "The published date of the current post." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:692 msgid "The author of the current post." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:695 msgid "" "The terms attached to the chosen taxonomy (category, post_tag, product_cat)." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:698 msgid "Custom post meta. Replace \"name\" with the name of your custom field." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:702 msgid "" "Display an Elementor library template. Replace \"id\" with the ID or name." msgstr "" #: page-header/functions/metabox.php:707 msgid "Display a Beaver Builder template. Replace \"id\" with the ID or name." msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:12 msgctxt "Post Type General Name" msgid "Page Headers" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:13 msgctxt "Post Type Singular Name" msgid "Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:14 msgid "Page Headers" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:16 msgid "Page Header Archives" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:17 msgid "Parent Page Header:" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:18 msgid "All Page Headers" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:19 msgid "Add New Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:20 msgid "New Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:21 msgid "Edit Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:22 msgid "Update Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:23 msgid "View Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:24 msgid "Search Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:25 msgid "Insert into Page Header" msgstr "" #: page-header/functions/post-type.php:26 msgid "Uploaded to this Page Header" msgstr "" #: secondary-nav/functions/functions.php:16 msgid "Secondary Menu" msgstr "Дополнительное меню" #: secondary-nav/functions/functions.php:203 msgid "Navigation Width" msgstr "" #: secondary-nav/functions/functions.php:229 msgid "Inner Navigation Width" msgstr "" #: secondary-nav/functions/functions.php:255 msgid "Navigation Alignment" msgstr "Выравнивание" #: secondary-nav/functions/functions.php:282 msgid "Navigation Location" msgstr "" #: secondary-nav/functions/functions.php:285 msgid "Below Header" msgstr "Под шапкой" #: secondary-nav/functions/functions.php:286 msgid "Above Header" msgstr "Над шапкой" #: secondary-nav/functions/functions.php:287 msgid "Float Right" msgstr "Плавающее вправо" #: secondary-nav/functions/functions.php:288 msgid "Float Left" msgstr "" #: secondary-nav/functions/functions.php:289 msgid "Left Sidebar" msgstr "В левом боковике" #: secondary-nav/functions/functions.php:290 msgid "Right Sidebar" msgstr "В правом боковике" #: secondary-nav/functions/functions.php:291 msgid "No Navigation" msgstr "Без меню" #: secondary-nav/functions/functions.php:312 msgid "Merge with Secondary Navigation" msgstr "" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:47 msgid "Use Sections" msgstr "Использовать секции" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:59 msgid "Sections" msgstr "Секции" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:237 msgid "This action can not be undone, are you sure?" msgstr "Это действие нельзя отменить; вы уверены?" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:240 msgid "Section" msgstr "Секция" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:243 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:249 msgid "Section Background" msgstr "Фон секции" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:250 msgid "Set as Section Background" msgstr "Установить как фон секции" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:254 msgid "Insert into Section" msgstr "Вставить в секцию" #: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:255 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:74 msgid "Edit Section" msgstr "Редактировать секцию" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:35 msgid "Click to edit" msgstr "Нажмите, чтобы редактировать" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:37 msgid "Click to edit content" msgstr "Нажмите, чтобы редактировать содержимое" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:38 msgid "Click to edit settings" msgstr "Нажмите, чтобы изменить параметры" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:39 msgid "Click and drag to sort" msgstr "Нажмите и тащите, чтобы упорядочить" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:40 msgid "Click to remove" msgstr "Нажмите, чтобы убрать" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:54 msgid "Add Section" msgstr "Добавить секцию" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:55 msgid "Remove Sections" msgstr "Удалить секции" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:81 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:110 msgid "Section Label" msgstr "Метка секции" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:126 msgid "Add Media" msgstr "Добавить медиафайл" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:131 msgid "Visual" msgstr "Визуально" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:132 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "Текст" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:161 msgid "Layout" msgstr "Разметка" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:162 msgid "Box Type" msgstr "Тип блока" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:171 msgid "Inner Box Type" msgstr "Тип внутреннего блока" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:180 msgid "Custom ID" msgstr "" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:186 msgid "Custom Classes" msgstr "Настраиваемые классы" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:192 msgid "Top Padding" msgstr "Отступ сверху" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:201 msgid "Bottom Padding" msgstr "Отступ снизу" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:237 #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:242 msgid "Background Image" msgstr "Фоновое изображение" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:242 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:243 msgid "Remove" msgstr "Убрать" #: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:255 msgid "Background Color Overlay" msgstr "" #: sections/functions/metaboxes/views/sections.php:8 msgid "Javascript must be enabled to use Generate Sections" msgstr "Для использования Generate Sections нужно включить Javascript." #: sections/functions/templates/template.php:107 msgid "No sections added!" msgstr "Не добавлено ни одной секции." #: sites/classes/class-site-helper.php:94 msgid "Backing up options" msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:95 #, fuzzy #| msgid "Import Settings" msgid "Importing options" msgstr "Импортировать настройки" #: sites/classes/class-site-helper.php:96 #, fuzzy #| msgid "Blog Content" msgid "Downloading content" msgstr "Содержимое блога" #: sites/classes/class-site-helper.php:97 #, fuzzy #| msgid "Skip to content" msgid "Importing content" msgstr "Перейти к содержимому" #: sites/classes/class-site-helper.php:98 #, fuzzy #| msgid "Import Settings" msgid "Importing site options" msgstr "Импортировать настройки" #: sites/classes/class-site-helper.php:99 #, fuzzy #| msgid "Import Settings" msgid "Importing widgets" msgstr "Импортировать настройки" #: sites/classes/class-site-helper.php:100 msgid "Activating plugins" msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:101 msgid "Installing plugins" msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:102 #, fuzzy #| msgid "Static" msgid "Automatic" msgstr "Статический" #: sites/classes/class-site-helper.php:103 msgid "Manual" msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:104 msgid "Theme options exist and can be imported." msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:105 msgid "No theme options found, please contact the site author." msgstr "" #: sites/classes/class-site-helper.php:106 msgid "Site content exists and can be imported." msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:60 msgid "Import data could not be read. Please try a different file." msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:104 msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)" msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:126 msgid "Site does not support widget" msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:161 msgid "Widget already exists" msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:238 msgid "Imported" msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:241 msgid "Imported to Inactive" msgstr "" #: sites/classes/class-site-widget-importer.php:247 msgid "No Title" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:159 msgid "Previous Site" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:159 msgid "Previous" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:160 msgid "Next Site" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:160 msgid "Next" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:206 sites/classes/class-site.php:270 msgid "Preview" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:207 sites/classes/class-site.php:479 msgid "Details" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:224 msgid "Overview" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:228 #, fuzzy #| msgid "Remove Sections" msgid "Theme Options" msgstr "Удалить секции" #: sites/classes/class-site.php:236 #, fuzzy #| msgid "After Content" msgid "Site Content" msgstr "После содержимого" #: sites/classes/class-site.php:236 sites/classes/class-site.php:351 msgid "Optional" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:243 msgid "Plugins" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:249 sites/classes/class-site.php:381 msgid "The following plugins can be installed and activated automatically." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:254 sites/classes/class-site.php:386 msgid "The following plugins are already installed." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:259 sites/classes/class-site.php:391 msgid "The following plugins need to be installed and activated manually." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:277 msgid "Gathering data" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:281 msgid "Get Started" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:293 msgid "GeneratePress Options" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:297 msgid "" "This step will backup your current theme options, then import the new ones." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:300 msgid "The following GP Premium modules will be activated:" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:308 msgid "Go Back" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:315 #, fuzzy #| msgid "Bulk Actions" msgid "Backup Options" msgstr "Пакетные операции" #: sites/classes/class-site.php:325 #, fuzzy #| msgid "Import Settings" msgid "Import Options" msgstr "Импортировать настройки" #: sites/classes/class-site.php:358 msgid "" "I understand that this step will add content, site options, menus, widgets " "and plugins to my site." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:365 #, php-format msgid "" "For best results, only install this demo content on fresh sites with no " "content. If you have already installed another GeneratePress Site, be sure " "to %s by deleting the content, plugins and menus that it added." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:368 msgid "clean it up" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:373 msgid "" "You can skip this step if you already " "have content and do not want the demo content imported." msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:400 msgid "Skip" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:408 #, fuzzy #| msgid "Before Content" msgid "Import Content" msgstr "Перед содержимым" #: sites/classes/class-site.php:435 msgid "All done!" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:436 msgid "Your site is ready to go!" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:440 #, php-format msgid "Crafted with %s by" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:458 msgid "Start Over" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:461 msgid "View Site" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:829 msgid "Site options imported" msgstr "" #: sites/classes/class-site.php:859 #, fuzzy #| msgid "License activated." msgid "Plugins activated" msgstr "Лицензия активирована." #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:132 msgid "Could not open the file for parsing" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:168 #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:284 #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:357 #, php-format msgid "" "This WXR file (version %s) is newer than the importer (version %s) and may " "not be supported. Please consider updating." msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:507 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:567 msgid "Invalid author mapping" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:668 msgid "Cannot import auto-draft posts" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:756 #, php-format msgid "Failed to import \"%s\": Invalid post type %s" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:766 #, php-format msgid "%s \"%s\" already exists." msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:851 #, php-format msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:872 #, php-format msgid "Failed to import \"%s\" (%s)" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:904 #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1738 #, php-format msgid "Imported \"%s\" (%s)" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:909 #, php-format msgid "Post %d remapped to %d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1053 msgid "Invalid file type" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1544 #, php-format msgid "Failed to import user \"%s\"" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1565 #, php-format msgid "Imported user \"%s\"" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1569 #, php-format msgid "User %d remapped to %d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1714 #, php-format msgid "Failed to import %s %s" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1743 #, php-format msgid "Term %d remapped to %d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1796 #, php-format msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1809 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1814 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1820 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1842 #, php-format msgid "Running post-processing for post %d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1855 #, php-format msgid "Could not find the post parent for \"%s\" (post #%d)" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1860 #, php-format msgid "Post %d was imported with parent %d, but could not be found" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1874 #, php-format msgid "Could not find the author for \"%s\" (post #%d)" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1879 #, php-format msgid "Post %d was imported with author \"%s\", but could not be found" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1905 #, php-format msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required." msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1916 #, php-format msgid "Could not update \"%s\" (post #%d) with mapped data" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1961 #, php-format msgid "Could not find the menu object for \"%s\" (post #%d)" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1966 #, php-format msgid "" "Post %d was imported with object \"%d\" of type \"%s\", but could not be " "found" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1988 #, php-format msgid "Could not find the comment parent for comment #%d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:1992 #, php-format msgid "Comment %d was imported with parent %d, but could not be found" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:2006 #, php-format msgid "Could not find the author for comment #%d" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:2010 #, php-format msgid "Comment %d was imported with author %d, but could not be found" msgstr "" #: sites/libs/wxr-importer/WXRImporter.php:2027 #, php-format msgid "Could not update comment #%d with mapped data" msgstr "" #: sites/sites.php:37 msgid "Sites" msgstr "" #: sites/sites.php:78 msgid "Refresh sites" msgstr "" #: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:32 msgid "Container Width" msgstr "" #: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:67 msgid "Separating Space" msgstr "Разделитель" #: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:132 msgid "Content Padding" msgstr "Отбивка содержимого" #: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:196 msgid "Mobile Content Padding" msgstr "" #: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:73 msgid "Footer Widget Area Padding" msgstr "Отбивка области виджетов подвала" #: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:134 msgid "Footer Padding" msgstr "Отбивка подвала" #: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:68 msgid "Header Padding" msgstr "Отбивка шапки" #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:47 #: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:58 msgid "Menu Item Width" msgstr "" #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:100 #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:178 #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:214 #: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:93 msgid "Menu Item Height" msgstr "" #: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:143 #: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:128 msgid "Sub-Menu Item Height" msgstr "Высота пункта подменю" #: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:12 msgid "Sidebars" msgstr "Боковики" #: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:70 msgid "Widget Padding" msgstr "Отбивка виджетов" #: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:101 msgid "Left Sidebar Width" msgstr "Ширина левого боковика" #: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:136 msgid "Right Sidebar Width" msgstr "Ширина правого боковика" #: spacing/functions/customizer/top-bar-spacing.php:55 msgid "Top Bar Padding" msgstr "" #: spacing/functions/functions.php:42 msgid "Change the spacing for various elements using pixels." msgstr "Изменение расстояний между различными элементами в пикселах." #: typography/functions/functions.php:44 msgid "Typography" msgstr "Типографика" #: typography/functions/functions.php:145 #: typography/functions/functions.php:336 #: typography/functions/functions.php:465 #: typography/functions/functions.php:577 #: typography/functions/functions.php:701 #: typography/functions/functions.php:818 #: typography/functions/functions.php:938 #: typography/functions/functions.php:1089 #: typography/functions/functions.php:1230 #: typography/functions/functions.php:1364 #: typography/functions/functions.php:1497 #: typography/functions/functions.php:1630 #: typography/functions/functions.php:1779 #: typography/functions/functions.php:1960 #: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:139 #: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:106 #: typography/functions/woocommerce-fonts.php:99 msgid "Font size" msgstr "Размер" #: typography/functions/functions.php:180 #: typography/functions/functions.php:981 #: typography/functions/functions.php:1132 #: typography/functions/functions.php:1265 #: typography/functions/functions.php:1398 #: typography/functions/functions.php:1531 #: typography/functions/functions.php:1664 msgid "Line height" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:215 msgid "Paragraph margin" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:841 msgid "Headings" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:900 msgid "Heading 1 (H1)" msgstr "Заголовок 1 (H1)" #: typography/functions/functions.php:1051 msgid "Heading 2 (H2)" msgstr "Заголовок 2 (H2)" #: typography/functions/functions.php:1202 msgid "Heading 3 (H3)" msgstr "Заголовок 3 (H3)" #: typography/functions/functions.php:1336 msgid "Heading 4 (H4)" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:1469 msgid "Heading 5 (H5)" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:1602 msgid "Heading 6 (H6)" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:1687 msgid "Widgets" msgstr "Виджеты" #: typography/functions/functions.php:1750 msgid "Widget Titles" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:1813 msgid "Bottom margin" msgstr "" #: typography/functions/functions.php:1848 msgid "Content font size" msgstr "Размер шрифта содержимого" #: typography/functions/woocommerce-fonts.php:63 msgid "Product Titles" msgstr "" #: typography/functions/woocommerce-fonts.php:142 msgid "Related/upsell title font size" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:57 msgid "General" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:76 msgid "Display cart in menu" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:95 msgid "Display breadcrumbs" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:108 msgid "Shop" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:127 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:547 msgid "Sidebar Layout" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:130 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:551 msgid "Sidebar / Content" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:131 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:552 msgid "Content / Sidebar" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:132 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:553 msgid "Content (no sidebars)" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:133 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:554 msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:134 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:555 msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:135 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:556 msgid "Content / Sidebar / Sidebar" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:154 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:263 msgid "Products Per Page" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:192 msgid "Product Columns" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:239 msgid "Image Alignment" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:306 msgid "Display page title" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:325 msgid "Display product results count" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:344 msgid "Display product sorting" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:363 msgid "Display product image" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:382 msgid "Display secondary image on hover" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:401 msgid "Display product title" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:420 msgid "Display sale flash" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:439 msgid "Sale Flash Over Image" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:458 msgid "Display Rating" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:477 msgid "Display price" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:496 msgid "Display add to cart button" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:515 #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:700 msgid "Display short description" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:528 msgid "Single Product" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:575 msgid "Display product tabs" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:594 msgid "Display related products" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:613 msgid "Display upsell products" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:642 msgid "Related/Upsell Columns" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:681 msgid "Display product meta data" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:732 msgid "Primary Button Colors" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:733 msgid "Primary button colors can be set here." msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:747 msgid "Checkout" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:766 msgid "Distraction-free mode" msgstr "" #: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:767 msgid "" "Remove unnecessary distractions like sidebars, footer widgets and sticky " "menus." msgstr "" #: woocommerce/functions/functions.php:413 #: woocommerce/functions/functions.php:433 msgid "View your shopping cart" msgstr "" #: woocommerce/functions/functions.php:715 #, php-format msgid "Rated %s out of 5" msgstr "" #: woocommerce/functions/functions.php:717 msgid "Not yet rated" msgstr "" #: woocommerce/functions/functions.php:722 msgid "out of 5" msgstr "" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://generatepress.com" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "The entire bundle of GeneratePress add-ons. Configure add-ons by going to Appearance > GeneratePress." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Tom Usborne" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://tomusborne.com" msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Slideout Navigation" #~ msgid "Slide-out Navigation" #~ msgstr "Выезжающее меню" #~ msgid "Slideout Menu" #~ msgstr "Выезжающее меню" #~ msgid "Both" #~ msgstr "Оба" #~ msgid "Mobile Header Logo" #~ msgstr "Логотип мобильной шапки" #~ msgid "Sticky Mobile Header" #~ msgstr "Липкая мобильная шапка" #~ msgid "Warning: This will delete your settings." #~ msgstr "Внимание: ваши настройки будут удалены." #~ msgid "Updates %s" #~ msgstr "Обновления %s" #~ msgid "Export Backgrounds Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки фонов" #~ msgid "Delete Backgrounds Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки фонов" #~ msgid "Post Image / Page Header" #~ msgstr "Изобр. записи / шапка страницы" #, fuzzy #~ msgid "Apply image sizes" #~ msgstr "" #~ "#-#-#-#-# generate-blog-ru_RU.po (Generate Blog) #-#-#-#-#\n" #~ "Применить размеры\n" #~ "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" #~ "Применить размеры изображений" #~ msgid "Excerpt Length" #~ msgstr "Длина отрывка" #~ msgid "Masonry" #~ msgstr "Мозаика" #~ msgid "Masonry Block Width" #~ msgstr "Ширина блока" #~ msgid "Small" #~ msgstr "Малый" #~ msgid "Medium" #~ msgstr "Средний" #~ msgid "Large" #~ msgstr "Большой" #~ msgid "Masonry Most Recent Width" #~ msgstr "Ширина самых свежих" #~ msgid "Masonry Load More Text" #~ msgstr "Текст \"ещё\" в мозаике" #~ msgid "Masonry Loading Text" #~ msgstr "Текст загрузки мозаики" #~ msgid "Post Image" #~ msgstr "Изображение к записи" #~ msgid "Show" #~ msgstr "Показать" #~ msgid "Post Image Position" #~ msgstr "Положение изображения" #~ msgid "Post Image Alignment" #~ msgstr "Выравнивание изображения" #~ msgid "Post Image Width" #~ msgstr "Ширина изображения" #~ msgid "Post Image Height" #~ msgstr "Высота изображения" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Дата" #~ msgid "Author" #~ msgstr "Автор" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Рубрики" #~ msgid "Tags" #~ msgstr "Метки" #~ msgid "Comment Link" #~ msgstr "Ссылка \"комментировать\"" #~ msgid "Masonry is enabled. These settings will be ignored." #~ msgstr "Включена мозаика. Настройки игнорируются." #~ msgid "Column Layout" #~ msgstr "В несколько столбцов" #~ msgid "First Post Full Width" #~ msgstr "Первая запись на всю ширину" #~ msgid "Read more..." #~ msgstr "Подробнее..." #~ msgid "Delete Blog Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки блога" #~ msgid "Export Blog Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки блога" #~ msgid "Masonry Post Width" #~ msgstr "Ширина записи в мозаике" #~ msgid "Global setting" #~ msgstr "По умолчанию" #~ msgid "Form Background Focus/Hover" #~ msgstr "Фокус/наведение фона формы" #~ msgid "Form Text Focus/Hover" #~ msgstr "Фокус/наведение текста формы" #~ msgid "Form Border Focus/Hover" #~ msgstr "Фокус/наведение рамки формы" #~ msgid "Form Button" #~ msgstr "Кнопка формы" #~ msgid "Form Button Focus/Hover" #~ msgstr "Фокус/наведение кнопки формы" #~ msgid "Form Button Text" #~ msgstr "Текст кнопки формы" #~ msgid "Form Button Text Focus/Hover" #~ msgstr "Фокус/наведение текста кнопки формы" #~ msgid "Export GP Hooks" #~ msgstr "Экспортировать хуки GP" #~ msgid "Delete GP Hooks" #~ msgstr "Удалить хуки GP" #~ msgid "Import / Export" #~ msgstr "Импорт / экспорт" #~ msgid "" #~ "Export your settings set in the Customizer." #~ msgstr "Экспортировать ваши настройки." #~ msgid "Export Default Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать основные настройки" #~ msgid "" #~ "Import your settings by uploading your exported .json " #~ "file." #~ msgstr "" #~ "Импортируйте свои настройки, загрузив экспортированный " #~ "файл .json." #~ msgid "Error: Content already detected in default editor." #~ msgstr "Ошибка: в редакторе по умолчанию уже есть содержимое." #~ msgid "" #~ "Please activate the \"Visual\" tab in your main editor before " #~ "transferring content." #~ msgstr "" #~ "Пожалуйста, до переноса содержимого откройте вкладку \"Визуально\" " #~ "основного редактора." #~ msgid "" #~ "The spacing between elements when \"Content Layout\" is set to \"Separate " #~ "Containers\"." #~ msgstr "" #~ "Расстояние между элементами, когда \"Разметка содержимого\" — \"Отдельные " #~ "блоки\"." #~ msgid "Delete Spacing Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки отступов" #~ msgid "Export Spacing Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки отступов" #~ msgid "Left/Right Spacing" #~ msgstr "Отступы слева/справа" #~ msgid "The top and bottom spacing of sub-menu items." #~ msgstr "Верхний/нижний отступ пунктов подменю" #~ msgid "15%" #~ msgstr "15%" #~ msgid "20%" #~ msgstr "20%" #~ msgid "25%" #~ msgstr "25%" #~ msgid "30%" #~ msgstr "30%" #~ msgid "35%" #~ msgstr "35%" #~ msgid "40%" #~ msgstr "40%" #~ msgid "45%" #~ msgstr "45%" #~ msgid "50%" #~ msgstr "50%" #~ msgid "Default fonts" #~ msgstr "Шрифты по умолчанию" #~ msgid "Google fonts" #~ msgstr "Шрифты Google" #, fuzzy #~ msgid "Site title" #~ msgstr "" #~ "#-#-#-#-# generate-typography-ru_RU.po (Generate Typography) #-#-#-#-#\n" #~ "Заголовок сайта\n" #~ "#-#-#-#-# page-header-ru_RU.po (Generate Page Header) #-#-#-#-#\n" #~ "Название сайта" #~ msgid "Site tagline" #~ msgstr "Краткое описание сайта" #~ msgid "Site navigation" #~ msgstr "Меню сайта" #~ msgid "Font-size" #~ msgstr "Размер шрифта" #~ msgid "Widget titles" #~ msgstr "Названия виджетов" #~ msgid "Footer font size" #~ msgstr "Размер шрифта подвала" #~ msgid "Site title font size" #~ msgstr "Размер шрифта названия сайта" #~ msgid "H1 font size" #~ msgstr "Размер шрифта H1" #~ msgid "H2 font size" #~ msgstr "Размер шрифта H2" #~ msgid "Sticky Menu" #~ msgstr "Липкое меню" #~ msgid "Sticky Navigation Effect" #~ msgstr "Эффект липкого меню" #~ msgid "Navigation Logo Position" #~ msgstr "Положение логотипа меню" #~ msgid "Delete Menu Plus Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки Menu Plus" #~ msgid "Export Menu Plus Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки Menu Plus" #~ msgid "Thomas Usborne" #~ msgstr "Томас Асборн" #~ msgid "http://edge22.com" #~ msgstr "http://edge22.com" #~ msgid "Blog Page Header" #~ msgstr "Шапка страницы блога" #~ msgid "Upload an image to be used as your page header." #~ msgstr "Загрузить изображение для шапки страницы" #~ msgid "Make your page header image clickable by adding a URL. (optional)" #~ msgstr "" #~ "Сделать изображение шапки страницы кликабельным, добавив URL " #~ "(необязательно)" #~ msgid "Turn hard cropping or of off." #~ msgstr "Включить или выключить жесткую обрезку" #~ msgid "Choose your image width in pixels. (integer only, default is 1200)" #~ msgstr "" #~ "Укажите ширину изображения в пикселах (только целое число, по умолчанию " #~ "1200)" #~ msgid "" #~ "Choose your image height in pixels. Use \"0\" or leave blank for " #~ "proportional resizing. (integer only, default is 0) " #~ msgstr "" #~ "Укажите высоту изображения в пикселах. Укажите \"0\" или оставьте пустым " #~ "для пропорционального масштабирования. (только целое, 0 по умолчанию)" #~ msgid "Video Background URL (MP4 only)" #~ msgstr "URL видеозадника (только MP4)" #~ msgid "Video Background URL (OGV only)" #~ msgstr "URL видеозадника (только OGV)" #~ msgid "Video Background URL (WEBM only)" #~ msgstr "URL видеозадника (только WEBM)" #~ msgid "Page Header Content" #~ msgstr "Содержимое шапки" #~ msgid "Add your content to the page header. HTML and shortcodes allowed." #~ msgstr "" #~ "Добавьте свое содержимое в шапку страницы. Можно использовать HTML и " #~ "шорткоды." #~ msgid "Add Paragraphs" #~ msgstr "Добавление тегов абзаца" #~ msgid "Wrap your text in paragraph tags automatically." #~ msgstr "Автоматически заключить текст в теги абзаца" #~ msgid "Add padding around your content." #~ msgstr "Добавить отступы вокруг содержимого" #~ msgid "Image Background" #~ msgstr "Изображение как фон" #~ msgid "" #~ "Use the image uploaded above as a background image for your content. " #~ "(requires image uploaded above)" #~ msgstr "" #~ "Использовать загруженное изображение как фон для содержимого (требуется " #~ "загрузить изображение выше)" #~ msgid "Parallax Background" #~ msgstr "Параллаксный фон" #~ msgid "" #~ "Add a cool parallax effect to your background image. (requires the image " #~ "background option to be checked)" #~ msgstr "" #~ "Добавить крутой параллаксный эффект к фоновому изображению (флажок " #~ "\"Использовать как фон\" нужно включить)" #~ msgid "Full Screen" #~ msgstr "На весь экран" #~ msgid "Make your page header content area full screen." #~ msgstr "Расширить область содержимого шапки страницы на весь экран" #~ msgid "Vertical Center" #~ msgstr "Вертикальная центровка" #~ msgid "Center your page header content vertically." #~ msgstr "Центровать содержимое шапки страницы по вертикали" #~ msgid "Container Type" #~ msgstr "Тип блока" #~ msgid "Choose whether the page header is contained or fluid." #~ msgstr "Выберите ограниченный или резиновый вариант шапки страницы" #~ msgid "Choose the horizontal alignment of your content." #~ msgstr "Выберите вариант выравнивания содержимого по горизонтали" #~ msgid "Top/Bottom Padding" #~ msgstr "Отступ сверху/снизу" #~ msgid "Page Header Advanced" #~ msgstr "Шапка страницы — расширенные" #~ msgid "Transparent navigation" #~ msgstr "Прозрачное меню" #~ msgid "Navigation text" #~ msgstr "Текст мено" #~ msgid "Navigation background hover" #~ msgstr "Фон — наведение" #~ msgid "Navigation text hover" #~ msgstr "Текст — наведение" #~ msgid "Navigation background current" #~ msgstr "Фон — текущий пункт" #~ msgid "Navigation text current" #~ msgstr "Текст — текущий пункт" #~ msgid "Page Header Logo" #~ msgstr "Логотип шапки страницы" #~ msgid "Replace your logo on the blog." #~ msgstr "Заменить ваш логотип в блоге." #~ msgid "Page Header Position" #~ msgstr "Положение шапки страницы" #~ msgid "Single Post Header Position" #~ msgstr "Положение шапки записи" #~ msgid "Delete Page Header Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки шапки страницы" #~ msgid "Export Page Header Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки шапки страницы" #~ msgid "Add padding" #~ msgstr "Добавить отступы" #~ msgid "Add background image" #~ msgstr "Добавить фоновое изображение" #~ msgid "Parallax effect" #~ msgstr "Эффект параллакса" #~ msgid "Container type" #~ msgstr "Тип блока" #~ msgid "Text alignment" #~ msgstr "Выравнивание текста" #~ msgid "Top/Bottom padding" #~ msgstr "Отступы сверху/снизу" #~ msgid "Background color" #~ msgstr "Цвет фона" #~ msgid "Text color" #~ msgstr "Цвет текста" #~ msgid "Link color" #~ msgstr "Цвет ссылок" #~ msgid "Link color hover" #~ msgstr "Цвет ссылок — наведение" #~ msgid "Overlay color" #~ msgstr "Цвет наложения" #~ msgid "Secondary Menu Items" #~ msgstr "Пункты дополнительного меню" #~ msgid "Secondary navigation" #~ msgstr "Дополнительное меню" #~ msgid "Navigation Position" #~ msgstr "Расположение" #~ msgid "Delete Secondary Navigation Customizer Settings" #~ msgstr "Удалить настройки дополнительного меню" #~ msgid "Export Secondary Navigation Customizer Settings" #~ msgstr "Экспортировать настройки дополнительного меню" #~ msgid "Select Image" #~ msgstr "Выбрать изображение" #~ msgid "Use Image" #~ msgstr "Использовать изображение" #~ msgid "Headline / Post Title" #~ msgstr "Заголовок / название записи" #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details." #~ msgstr "" #~ "Доступна новая версия %1$s. Посмотреть подробности %3$s." #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update now." #~ msgstr "" #~ "Доступна новая версия %1$s. Посмотреть подробности %3$s или обновить " #~ "сейчас." #~ msgid "" #~ "Want updates served directly to your Dashboard? Activate the email you " #~ "purchased your add-ons with here." #~ msgstr "" #~ "Хотите, чтобы обновления подавались прямо в консоль? Активируйте адрес " #~ "email, указанный при покупке дополнений." #~ msgid "Email" #~ msgstr "Email" #~ msgid "Deactivate Email" #~ msgstr "Деактивировать адрес" #~ msgid "Activate Email" #~ msgstr "Активировать адрес" #~ msgid "Save Email" #~ msgstr "Сохранить адрес" #~ msgid "Enable All Updates" #~ msgstr "Включить все обновления" #~ msgid "Disable Updates" #~ msgstr "Отключить обновления" #~ msgid "Enable Updates" #~ msgstr "Включить обновления" #~ msgid "Email activation failed. This email does not exist in our records." #~ msgstr "Активация адреса не удалась. Этого адреса нет в наших записях." #~ msgid "Email activated." #~ msgstr "Адрес активирован." #~ msgid "Email deactivated." #~ msgstr "Адрес деактивирован." #~ msgid "License failed." #~ msgstr "Сбой лицензии." #~ msgid "Licenses activated." #~ msgstr "Лицензии активированы." #~ msgid "Deactivation failed." #~ msgstr "Сбой деактивации." #~ msgid "Header Colors" #~ msgstr "Цвета шапки" #~ msgid "Navigation Colors" #~ msgstr "Цвета меню" #~ msgid "Sub-Navigation Colors" #~ msgstr "Цвета подменю" #~ msgid "Content Colors" #~ msgstr "Цвета содержимого" #~ msgid "Sidebar Widget Colors" #~ msgstr "Цвета виджетов боковика" #~ msgid "Footer Widget Colors" #~ msgstr "Цвета виджетов подвала" #~ msgid "Footer Colors" #~ msgstr "Цвета подвала" #~ msgid "Form Colors" #~ msgstr "Цвета форм" #~ msgid "Page Header Link" #~ msgstr "Ссылка для шапки страницы" #~ msgid "Hard Crop" #~ msgstr "Жесткая обрезка" #~ msgid "Fluid" #~ msgstr "Резиновый" #~ msgid "" #~ "Choose your content padding in pixels. This will add space above and " #~ "below your content. (integer only) " #~ msgstr "" #~ "Укажите величину отступа содержимого в пикселах. Это приведет к " #~ "добавлению отступа над и под вашим содержимым (только целое число)" #~ msgid "Image Settings" #~ msgstr "Параметры изображения" #~ msgid "Video Settings" #~ msgstr "Параметры видео" #~ msgid "Content Settings" #~ msgstr "Параметры содержимого" #~ msgid "Logo Settings" #~ msgstr "Параметры логотипа" #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "Расширенные настройки" #~ msgid "Add Image" #~ msgstr "Добавить изображение" #~ msgid "Video background - MP4 file only" #~ msgstr "Видеозадник — только файл MP4" #~ msgid "Add Video" #~ msgstr "Добавить видео" #~ msgid "Video background - OGV file only" #~ msgstr "Видеозадник — только файл OGV" #~ msgid "Video background - WEBM file only" #~ msgstr "Видеозадник — только файл WEBM" #~ msgid "Add to blog excerpt" #~ msgstr "Добавить к отрывку блога" #~ msgid "Navigation Layout" #~ msgstr "Разметка меню" #~ msgid "Fluid / Full Width" #~ msgstr "Резиновая / во всю ширину"