Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 31.8% (118 of 371 strings)

Translation: Ojuso Platform/Map
Translate-URL: http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/
This commit is contained in:
Ximena Montaño 2018-05-02 20:21:15 +00:00 committed by Weblate
parent 40a4755d5b
commit 503ec3edb2

View File

@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-19 17:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-20 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Ximena Montaño <ximena.montano@yansa.org>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/"
">\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.14\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: apps/contact/views.py:10
msgid "There was an error in the contact form."
@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "Negativo"
#: apps/map/models.py:70
msgid "Private Land"
msgstr "Terreno privado"
msgstr "Tierra privada"
#: apps/map/models.py:71
msgid "Public Land"
msgstr "Terreno público"
msgstr "Tierra pública"
#: apps/map/models.py:72
msgid "Community Land"
msgstr "Terreno comunal"
msgstr "Tierra comunitaria/comunal"
#: apps/map/models.py:73 apps/map/models.py:196
msgid "Other"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Bosques/selva"
#: apps/map/models.py:86
msgid "Agricultural Land"
msgstr "Tierra de cultivo"
msgstr "Tierra agrícola/cultivo"
#: apps/map/models.py:87
msgid "Grassland"
@ -209,8 +209,9 @@ msgid "Desert (Tundra, Ice or Sand)"
msgstr "Desierto (tundra, hielo o arena)"
#: apps/map/models.py:89
#, fuzzy
msgid "Wetland (Marsh, Mangrove, Peat Soil)"
msgstr "Vegetación riparia (humedal, manglar, turberas, etc.)"
msgstr "Humedal (pantano, manglar, turberas, etc.)"
#: apps/map/models.py:94
msgid "Existing Project"
@ -221,8 +222,9 @@ msgid "Under Construction"
msgstr "En construcción"
#: apps/map/models.py:96
#, fuzzy
msgid "Projected Project"
msgstr "En planeación"
msgstr "Proyecto en planeación"
#: apps/map/models.py:100
msgid "African Development Bank (AfDB)"
@ -334,11 +336,11 @@ msgstr "Energía eólica"
#: apps/map/models.py:130 apps/map/models.py:134
msgid "Small-scale (less than 500kW)"
msgstr "De pequeña escala (menos de 500kW)"
msgstr "Pequeña escala (menos de 500kW)"
#: apps/map/models.py:131 apps/map/models.py:135
msgid "Large-scale (more than 500kW)"
msgstr "De gran escala (más de 500kW)"
msgstr "Gran escala (más de 500kW)"
#: apps/map/models.py:133 apps/map/models.py:1120
msgid "Photovoltaic electricity"
@ -350,16 +352,16 @@ msgstr "Hidroeléctrica"
#: apps/map/models.py:138
msgid "Small-scale (less than 1MW)"
msgstr "De pequeña escala (menos de 1MW)"
msgstr "Pequeña escala (menos de 1MW)"
#: apps/map/models.py:139
msgid "Medium-scale (between 1-20MW)"
msgstr "Escala mediana (1MW-20MW)"
msgstr "Mediana escala (1MW-20MW)"
#: apps/map/models.py:140
msgid "Large-scale (more than 20MW - often not considered renewable)"
msgstr ""
"Escala grande (mayores a 20MW, y generalmente no consideradas con renovables)"
"Gran escala (mayores a 20MW, y generalmente no consideradas con renovables)"
#: apps/map/models.py:142
msgid "Solar thermal electricity (e.g using parabolic reflectors)"