Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 30.1% (112 of 371 strings)

Translation: Ojuso Platform/Map
Translate-URL: http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/
This commit is contained in:
Ximena Montaño 2018-05-03 02:12:07 +00:00 committed by Weblate
parent 60cb719f80
commit 9efc4bf4ef

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-19 17:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 02:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ximena Montaño <ximena.montano@yansa.org>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.ojuso.org/projects/platform/map/es/>"
"\n"
@ -856,11 +856,11 @@ msgid ""
"comma."
msgstr ""
"Enumerar a las/los accionistas de las empresas dueñas del proyecto o de la(s)"
" instalacion(es) que ha enlistado en el punto anterior. Separan con una coma."
" instalacion(es) que ha enlistado en el punto anterior. Separar con una coma."
#: apps/map/models.py:435 apps/map/templates/map/detail.html:179
msgid "Financial institutions"
msgstr "Financiadores"
msgstr "Financiadores del proyecto"
#: apps/map/models.py:436
#, fuzzy
@ -901,12 +901,13 @@ msgid "Energy consumers"
msgstr "Consumidores de la energía"
#: apps/map/models.py:453
#, fuzzy
msgid ""
"List any wholesale energy customers that take energy from the development. E."
"g. 'national grids' or private energy suppliers."
msgstr ""
"Enumera algunos consumidores al por mayor que toman energía del desarollo. P."
"e. 'líneas de transmisión' o proveedoras de energía "
"Enumerar algunos consumidores al por mayor que toman energía del desarollo. "
"P.e. 'líneas de transmisión' o proveedoras de energía "
"privadas."
#: apps/map/models.py:463
@ -915,7 +916,7 @@ msgstr "Imagen"
#: apps/map/models.py:468
msgid "Image caption"
msgstr "Leyenda de imagen"
msgstr "Leyenda de la imagen"
#: apps/map/models.py:476
#, fuzzy
@ -939,15 +940,16 @@ msgstr "Leyenda del vídeo"
#: apps/map/models.py:502
msgid "Video credit(s)"
msgstr "Crédito(s) de vídeo(s)"
msgstr "Crédito(s) del vídeo(s)"
#: apps/map/models.py:511
msgid "Links to media reports"
msgstr "Vínculos a informes periodísticos"
msgstr "Enlaces a informes periodísticos"
#: apps/map/models.py:512
#, fuzzy
msgid "Provide any links to mainstream media coverage."
msgstr "Proveer algunos enlaces a reportajes prensa."
msgstr "Indicar/pegar algunos enlaces a reportajes de prensa."
#: apps/map/models.py:519
#, fuzzy
@ -956,9 +958,10 @@ msgstr ""
"Informes independientes de organizaciones sociales/organizaciones de base"
#: apps/map/models.py:520
#, fuzzy
msgid "Provide any links to grassroots/independent media coverage."
msgstr ""
"Provea algunos Informes independientes de organizaciones sociales/"
"Indicar/pegar enlaces a reportajes de medios independientes o de "
"organizaciones de base."
#: apps/map/models.py:527 apps/map/templates/map/detail.html:233